Fusionbrands GPS Receiver CA CD800 User Manual

INSTRUCTION MANUAL  
MODEL: CA-CD800  
A2DP Bluetooth AM/FM/CD/MP3/WMA/SD/USB/AUX/iPod/iPhone Receiver  
 
PRECAUTIONS &  
MAINTENANCE  
GENERAL  
QUICK START GUIDE  
TUNER REGION SETTING  
When the unit is powered up for the ļ¬rst time (or the  
battery is disconnected or runs ļ¬‚at), you will need to set  
your tuner region.  
ā€¢ When cleaning the vehicle, do not get water or cleaning  
ļ¬‚uids on the unit.  
1. When you press the power button to turn on the unit,  
ā€¢ Do not attempt to open the unit chassis. There are no  
user servicable parts or adjustments inside.  
[OCEANIA] will be displayed on the LCD screen as the  
default Tuner region.  
ā€¢ This unit has been tested with all compatible authentic  
iPod/iPhone models under normal expected operating  
conditions, free from any pre-existing defects in either the  
unit or iPod/iPhone and with unmodiļ¬ed or ā€œjailbrokenā€  
software.  
2. Rotate the Encoder Volume Control to select an option:  
OCEANIA (Australia / New Zealand), USA, EUROPE or RUSSIA.  
3. Press the Encoder Volume Control to store your selection  
and exit to the Tuner mode.  
ā€¢ No Responsibility can be taken for use of the unit other  
than under normally expected operating conditions  
in conjunction with fully functional and undamaged  
iPod/iPhone units which have been manufactured and  
authorised by Apple Inc.  
If you make the wrong selection, you may not be able to  
tune in to your desired stations. This setting can be easily  
changed from the SYSTEM MENU ā€“ see page 9  
SELECTING THE MUSIC SOURCE  
ā€¢ Ensure that only a Genuine USB data sync iPhone/iPod  
cable is used for connection to this unit.  
Press the source button  
sources  
to cycle through the following  
ā€¢ When the vehicleā€™s air conditioner is in use, moisture  
may accumulate on the CD Laser lens. This may cause  
disc read errors. If this occurs, remove the disc and wait  
for the moisture to evaporate.  
(if available) ā€“ Radio> CD> FRT USB> REAR USB>  
SD> BT AUDIO> AUX  
BLUETOOTH PAIRING  
1. Ensure Bluetooth is enabled on the phone to be  
connected to the unit.  
3
 
2. Search for a new Bluetooth device on the phone.  
3. Select ā€œFUSIONā€ on the Bluetooth device list.  
4. Some devices may require you to enter a PIN.  
If prompted, enter ā€œ0000ā€ for the PIN.  
If you have any questions or require information regarding  
installation kits, consult your car audio retailer.  
If you are not sure how to install this unit correctly, have it  
installed by a qualiļ¬ed installer.  
Please see P12 for detailed Bluetooth operation.  
RGB 32K+ SELECTION  
The initial colour setting for this unit is Colour Scan. To  
quickly enter the 32K+ RGB colour menu, press and hold  
the ESC/END/RGB button  
You can then rotate the Encoder Volume Control to select  
from the following pre-set display colours:  
WHITE: GREEN1: GREEN2: GREEN3: AMBER: PINK1:  
PINK2: PURPLE1: PURPLE2: BLUE1: BLUE2: USER  
COLOUR: ORANGE  
Press the ESC/END/RGB button button  
your selection.  
to conļ¬rm  
See Page 10 for details on how to set the USER COLOUR  
STORE DEMO MODE  
When you connect the unit for the ļ¬rst time and press the  
Mute/Power button  
the unit will operate in Demo Mode.  
To exit Demo Mode , press the Mute/Power Button again.  
See Page 10 to turn Demo Mode off.  
DASHBOARD  
INSTALLATION  
The following illustration shows  
a
typical installation.  
4
 
CONNECTING THE SYSTEM  
WIRING DIAGRAM  
5
 
REMOVAL/RE-ATTACHMENT BASIC OPERATIONS  
OF THE FACE  
1. Press the Panel OPEN button.  
2. After ļ¬‚ipping down the front panel, push it to the right (A),  
then draw the left of the front panel outwards (B)  
3. To re-attach the face, please complete the above steps in reverse.  
1. OPEN  
Press this button to ļ¬‚ip open and detach the control panel.  
2. ENCODER VOLUME CONTROL  
Rotate the encoder volume to increase and decrease the volume.  
PLEASE NOTE  
3. iPod/iPhone INTERNAL/EXTERNAL CONTROL  
Press this button to switch between iPod/iPhone control from  
either the unit or from the device itself.  
4. ENCODER VOLUME CONTROL AUDIO/ENTER FUNCTIONS  
a) AUDIO. Press this button to enter the Audio Menu mode.  
b) ENTER. In Media playback mode and Menu functions, press this  
button to conļ¬rm a selection (ENTER).  
ā€¢ If any function does not work, open the front panel & re-close.  
ā€¢ Do not touch the contact pins on the rear of the face as this could  
cause contact problems. If the contacts become dirty, please  
clean with a soft cloth.  
ā€¢ Petrol and other solvents must not come in contact with the  
front face  
5. MUTE ā€“ POWER ON/OFF  
ā€¢ Please use the supplied plastic case to store the front face when  
it is removed from the unit.  
a)Press this button to turn Mute ON or OFF  
b) Press this button to turn the unit on. Press and hold to turn the unit off.  
6. ANSWER KEY  
ā€¢ For security purposes, please ensure that when removed, the  
face is stored out of sight if left in the vehicle.  
In Bluetooth Handsfree mode:  
6
 
a) Press this button to answer an incoming call.  
b) Press & hold for 2 seconds to transfer the call from the  
CA-CD800 back to the Mobile Phone.  
c) RGB ā€“ 32K+ RGB COLOUR. Press and hold this button to access  
the 32k+ variable colour setting mode. See Page 9 for more  
information  
11. BAND/SEARCH  
7. NUMERIC BUTTONS  
a) In Tuner mode, press this button to cycle through Bands:  
FM1, FM2, FM3, AM1 (MW1) or AM2 (MW2).  
b) In Media playback mode, press to access the folder / ļ¬le search mode.  
a) In the Tuner mode, press the Numeric buttons to recall the  
preset stations. Press and hold these buttons for 2 seconds to  
store stations.  
b) In Media playback mode, Press the Numeric buttons to perform  
the operations below:  
c) In iPod/iPhone playback mode, press this button to access the  
iPod/iPhone search functions.  
12. MENU  
Number  
Button  
1
2
3
4
5
6
Press to access the system menu. See Page 9 for menu options.  
13. TUNE UP/DOWN, FILE & TRACK UP/DOWN  
& FAST FORWARD/BACK  
Pause/Play  
Intro  
Repeat  
Random  
Folder Up Folder Down  
8. SUBWOOFER ā€“ DIRECT SUBWOOFER LEVEL CONTROL  
When a subwoofer is connected; use the DSLC buttons to adjust  
the subwoofer level up or down.  
9. EQ/DISPLAY  
a) TUNE UP/DOWN. In tuner mode, press this button to Auto Seek  
to the next station or press and hold this button to manually tune  
in to your desired station.  
b) FILE & TRACK UP/DOWN. In CD or USB/SD media playback  
mode, press these buttons to skip a chapter, track or ļ¬le.  
c) FAST FORWARD/BACK. In USB/SD media playback mode, press  
and hold momentarily to fast forward/rewind.  
a) EQ. Press this button to select the preset equaliser settings:  
FLAT->POP->USER->DANCE->ROCK->CLASSIC->  
JAZZ->VOCAL  
b) DISP. Press & hold for 2 seconds.  
ā€¢ In MP3/WMA playback mode, press to display ID3 information: Track  
number and elapsed play Time - > File - > Album - > Title - > Artist,  
14. SOURCE  
Press the SOURCE button  
to cycle through the following  
sources (if available): Radio> CD> FRT USB> REAR USB>  
SD> BT AUDIO> AUX  
ā€¢ In iPod/iPhone playback mode, press to display Album -> Title -> Artist  
10. ESC/END/RGB  
a) ESC ā€“ ESCAPE. Press to quick return previous menu or mode  
rather than having to cycle through all of the options in the menu.  
b) END ā€“ In Bluetooth Handsfree mode, press to END a call or to  
Reject an incoming call (before you answer).  
7
 
MID CFQ  
Select the Midrange centre frequency: 0.5K /  
1.0K / 1.5K / 2.5KHz  
AUDIO FUNCTIONS  
All Audio functions are easily accessable on the CA-CD800.  
TRE  
Adjust the Treble level between -7 to +7.  
AUDIO MENU. Press the ENCODER VOLUME CONTROL  
to access the Audio Menu mode. Then press ENTER or  
TRE CFQ  
Select the Treble centre frequency: 10.0K /  
12.5K / 15.0K / 17.5KHz  
TUNE UP  
to select the Audio Function to be adjusted,  
BAL (Balance)  
FAD (Fader)  
Adjust the balance between the right and left  
speakers from 12R (full right) to 12L (full left).  
then rotate the ENCODER VOLUME CONTROL to select  
the desired setting. You can always return to the previous  
Audio Function by pressing the TUNE DOWN  
button.  
Adjust the fader between the front and rear  
speakers from 12R (full rear) to 12L (full front).  
REMINDER  
In the AUDIO MENU, or in any menu, you can quickly exit the  
menu by pressing the ESC/END/RGB button  
(SUBWOOFER)  
SW ON/OFF  
SW LPF  
Turn On or Off the Subwoofer RCA output.  
Subwoofer low pass crossover: 80/120/160Hz  
In AM mode, turn ON or OFF the Sub output.  
QUASI-PARAMETRIC FUNCTION ā€“ CFQ ADJUSTMENT  
As part of the available Audio Functions, you have the ability  
to adjust the Center Frequency of the Bass, Midrange  
or Treble controls. This gives you greater control of the  
adjustment of these functions by allowing you to select the  
preferred Center Frequency to adjust.  
SWAM ON/OFF  
NOTE  
If the Subwoofer RCA output is set to ā€œOFFā€, then the SW LPF &  
SWAM functions will not be displayed in the Audio Menu.  
EQUALISER OPERATION  
If you are unsure of which CFQ settings to use, please use  
the following Default settings: Bass CFQ 80Hz, Midrange  
CFQ 1.5K Hz & Treble CFQ 12.5K Hz  
When you activate the Equaliser, the Pre-Set Equaliser settings  
override your existing Bass, Midrange & Treble Settings.  
Press the Equaliser button repeatedly to cycle through  
the following pre-sets: FLAT->POP->USER->DANCE-  
>ROCK->CLASSIC->JAZZ->VOCAL  
AUDIO FUNCTION ADJUSTMENT:  
EBX ON/OFF:  
Turn ON or OFF the EBX (Encounter Bass  
Xtender) Bass Boost.  
To return to the Bass/Midrange/Treble settings that were in use  
before the EQ was selected, please select the USER setting.  
BAS  
Adjust the Bass level between -7 to +7.  
BAS CFQ  
MID  
Select Bass centre frequency: 60 / 80 / 100 / 200Hz  
Adjust the Midrange level between -7 to +7.  
8
 
LOC* ON/OFF  
SYSTEM MENU  
(Local/Distance). Use this setting to Auto Seek to strong  
local stations (Local) or all stations regardless of their  
strength (Distance).  
Press  
(MENU) to access the System Menu and press  
again to select the item be adjusted, then rotate Encoder  
Volume Knob to select a value / option. To exit this menu at  
any time, press the ESC/END/RGB button  
AREA  
STORE (Auto store)  
Select your country/region for the tuner:  
OCEANIA (Australia/New Zealand); USA; EUROPE;  
While in Tuner mode, press the ENCODER VOLUME CONTROL  
to activate Auto Store. The six strongest stations of the selected  
band will be saved in the preset channels automatically  
RUSSIA & press ESC/END/RGB  
to save.  
CLK (Clock)  
RDS ON/OFF  
To set the clock, rotate the Encoder Volume Control to set  
the hours (Note ā€œAā€ or ā€œPā€ will be displayed in the top-right  
hand of the LCD display indicating AM or PM if the Clock  
is in 12H mode ā€“ see below). Press the Encloder Volume  
control to select ā€œminutesā€ then rotate the control to set.  
While in Tuner mode, this selection turns On or Off RDS.  
RDS Functions are explained in more detail on Page 10. If  
RDS is set to OFF, then the RDS Functions indicated below  
with an * will not appear in the System Menu  
CLK 12H/24H (Clock Format)  
Select the time format 12H or 24H  
BEEP ON/OFF  
Select On or Off to activate button conļ¬rmation beep tones.  
DEMO ON/OFF  
Demo mode is activated when the unit is ļ¬rst connected to  
the vehicle, but is de-avtivated when the Power Button is  
pressed. It can, however, be activated again by pressing the  
Power Button. To stop this feature, set Demo Mode to off.  
PTY* (Program Type)  
Press the ENCODER VOLUME CONTROL to enter program  
type, then rotate the ENCODER VOLUME CONTROL to  
select the category.  
AF* ON/OFF  
Turn On or Off the Alternate Frequencies function.  
TA* ON/OFF  
Turn On or Off the Trafļ¬c Announcement function.  
REG* ON/OFF  
Turn On or Off the Set Region for Alternate Frequencies function  
CT* ON/OFF  
COL0UR  
This unit is equipped with a 32K+ RGB variable colour  
display. By rotating the Encoder Volume Control, you  
can select the system colour from the following options:  
Turn On or Off the CT function.  
9
 
UP or DOWN button, and press it again repeatedly until you select  
your desired frequency. After 5 seconds, the display will stop  
ļ¬‚ashing and the unit will be tuned in to that station.  
COLOUR SCAN (default setting); WHITE; GREEN 1; GREEN  
2; GREEN 3; AMBER; PINK 1; PINK 2; PURPLE 1; PURPLE  
2; BLUE 1; BLUE 2; USER; DEFAULT.  
HOW TO STORE YOUR FAVOURITE STATIONS  
USER (USER SELECTED COLOUR):  
1. Select your preferred Band. Generally you would use FM1 or AM1  
to save your favourite stations (6 stations per band). If you need to  
store more stations, you can use FM2/3 or AM2 for AM stations.  
This allows you to select your choice of display colour from  
over 32,000 combinations (32K+). When you select USER in  
the colour menu, press the Encoder Volume Control to enter  
then rotate to select the intensity of Red, Green & Blue (from  
between 0 and 32) to make your own custom colour.  
To switch between R (Red), G (Green) and B (Blue) setting  
modes, push the TUNE UP button  
2. Tune in to your preferred station as per the steps above  
3. Press and hold one of the Preset Station Buttons (1-6) for 2  
seconds to store the station. The preset number and [SAVED] will  
be dislayed on the LCD screen.  
Press ESC/END/RGB  
your selection.  
button once you have completed  
TUNE TO A SAVED or PRE-SET STATION  
1. Select the relevant BAND  
2. Press the Preset Station Number corresponding to your  
required Pre-Set station.  
RADIO OPERATION  
TUNE INTO A RADIO STATION  
1. Press the SOURCE button  
displayed on the LCD screen.  
repeatedly until [RADIO] is  
RDS OPERATION  
The RDS (Radio Data System) function operates only in areas  
with FM stations broadcasting RDS signals. If you tune to an RDS  
station, an RDS icon and information about the presenter, station  
or program is displayed.  
2. Select your preferred listening Band (FM or AM) by pressing  
BAND  
. There are 3 FM Bands [FM1] [FM2] [FM3] and 2 AM  
Bands [AM1] [AM2]. These multiple Bands allow you to store up to  
18 FM stations & 12 AM stations in memory (see below).  
This unit supports the following RDS features:  
3. To search for a radio station, press either the TUNE UP or  
(PTY) SELECT PROGRAM TYPE  
DOWN  
buttons to search for the next station higher than  
Before tuning to RDS stations, you can select program type and let  
the unit search only for programs of the selected category.  
Press the MENU button to enter the System Menu, press  
ENTER again to conļ¬rm and select PTY type & search for that  
style station. Please see a list of PTY Types & descriptions on P20:  
the current station frequency or lower than the current frequency.  
4. To Manually tune to a radio station, press and hold either the  
TUNE UP or DOWN  
button until the tuner frequency on  
the LCD display starts ļ¬‚ashing. You can then release the TUNE  
10  
 
(AF) SELECT ALTERNATE FREQUENCIES  
iPod/iPhone OPERATION  
If the radio signal from the current station is poor, you can turn  
on the AF (Alternate Frequency) function to let the unit search  
automatically for another station with a stronger signal but with  
the same program identiļ¬cation as the current station.  
This unit is equipped with iPod/iPhone control which  
allows you to directly control and charge iPod/iPhones  
using the units controls ā€“ with display of iPod/iPhone track  
information appearing on the unitā€™s LCD display.  
(TA) RECEIVE TRAFFIC ANNOUNCEMENTS  
Please read below for more detailed operation.  
If you do not want to miss a trafļ¬c announcement during music  
playback, you can turn on the TA (Trafļ¬c Announcement) function.  
CONNECTING AN iPod OR iPhone  
TA ON:  
When there is a trafļ¬c announcement; the unit switches  
to the tuner mode (regardless of the current mode) and begins to  
broadcast the announcement on trafļ¬c conditions. When the trafļ¬c  
announcement is over, the unit will return to the previous mode.  
Apple sync cable  
(not supplied)  
TA OFF Trafļ¬c announcement does not cut in.  
(REG) REGION FOR AF TUNING  
REG ON: Only stations in the current region will be tuned to  
automatically.  
REG OFF: All stations can be tuned to automatically  
Insert the iPod/iPhone data sync cable to the Front USB or  
Rear USB socket as shown and the unit will start playing  
the iPod/iPhone automatically.  
(CT) CLOCK TIME  
Turn CT on to set the clock time using RDS data. Turn CT off to set  
the clock time manually.  
The Rear USB connection is ideal for positioning in a  
location such as the glove compartment so your iPod/  
iPhone can be stored and charged securely out of sight.  
NOTE  
Only one iPhone or iPod can be connected to the CA-CD800 at one  
time. This means, for example, that if you have an iPod connected  
to the Rear USB, then the Front USB must be used for a USB  
storage device & vice-versa.  
11  
 
2. Rotate the Encoder Volume knob to select the desired  
selection within the ļ¬eld then, press ENTER to conļ¬rm.  
BASIC SEARCH ā€“ PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG on  
iPod/iPhone  
NOTE  
Press BAND to browse the iPod/iPhone menu.  
When searching for Album, Artist, Song etc, rotate the Encoder  
Volume Control clockwise to search from A-Z or anti-clockwise  
for Z-A search.  
Then rotate the Encoder Volume Control clockwise to and  
press ENTER to choose one of the following selections,  
then follow the steps below:  
RANDOM PLAY  
PLAYLIST Rotate the Encoder Volume control to select  
Press RDM to cycle between the following modes:  
RDM FLD ā€“ Plays the current album randomly.  
RDM ALL ā€“ Plays the whole iPod/iPhone library randomly.  
RDM OFF ā€“ Turns the Random function off.  
iPod/iPhone MASTER CONTROL MODE  
your desired Playlist and press ENTER to start play.  
ARTIST Rotate the Encoder Volume Control to select your  
desired Artist then press ENTER. Rotate the Encoder  
Volume Control to then select an Album & press ENTER.  
Rotate the Encoder Volume Control again to select a song  
within the selected Album.  
Press the  
button to switch between the two  
ALBUM Rotate the Encoder Volume Control to select your  
desired Album and press ENTER to select it. Then rotate  
the Encoder Volume Control to select a speciļ¬c song  
within the selected Album.  
control options  
ā€¢ Unit control mode: Use the head unit controls to select  
Track/Artist/Album/Playlist etc. This is the Default setting.  
ā€¢ iPod/iPhone control mode: Use the iPod/iPhone to select  
the Artist/Album/Track etc.  
SEARCH FOR FURTHER CONTENT on iPod/iPhone  
In addition to the PLAYLIST/ARTIST/ALBUM seach  
functions, there are also additional ļ¬elds you can search  
on your iPod or iPhone ā€“ the full list of ļ¬elds is as follows:  
This mode is useful if you need to sort through a large  
amount of Tracks/Albums etc.  
NOTE  
PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG/GENRE/COMPOSER  
/ AUDIOBOOK / PODCAST  
Please ensure the iPod/iPhone cable is connected correctly to the  
USB port and only use an original iPod / iPhone data sync cable.  
1. Rotate the Encoder Volume knob to select the desired  
search ļ¬eld, then press ENTER to conļ¬rm.  
12  
 
PAIRED NOTIFICATION DISPLAY  
When the Bluetooth device is paired with the CA-CD800, the  
BLUETOOTH HANDS  
FREE & A2DP  
STREAMING OPERATION  
You can make or receive phone calls with Bluetooth  
enabled phones and listen to music from an A2DP  
Bluetooth enabled device on the CA-CD800.  
Bluetooth Icon  
will appear on the LCD display. This should occur  
whenever you use the system and the paired device is in range.  
HOW TO MAKE A CALL  
1. Dial the desired number on the Mobile Phone.  
2. Once dialling is in progress, [CALLING] will be displayed  
on the LCD screen.  
PAIRING A BLUETOOTH DEVICE  
When connecting a Bluetooth device for the ļ¬rst time, you  
will need to pair the device with the unit.  
3. When the call is in progress, [TALK] will be displayed on  
the LCD along with the elapsed call time.  
For most devices, pairing only needs to be done once.  
Please follow these steps:  
4. The ANSWER  
you are in a call.  
button will also slowly ļ¬‚ash to indicate  
1. Ensure Bluetooth is enabled on the phone to be  
connected to the unit.  
RECEIVING A CALL  
1. If there is an incoming call, audio playback from the  
current Source will either be Muted or Paused (depending  
on the source) and [PHONE IN] will be shown on the  
Display along with the Caller ID if it is enabled by the  
Phone/Carrier.  
2. Search for a new Bluetooth device on the phone (this  
may take up to 30 seconds)  
3. Select ā€œFUSIONā€ on the Bluetooth device list.  
4. Some devices may require you to enter a PIN. If  
prompted, enter ā€œ0000ā€ for the PIN.  
2. Press the ANSWER button  
to accept the call.  
5. [PAIRING OK] will be displayed on the LCD display if  
pairing is successful. The paired device will then connect  
to the CA-CD800 Automatically.  
3. To Reject the call, press the ESC/END/RGB  
and it will not be answered.  
button  
HOW TO END A CALL  
Note on some phones, you may need to select ā€œSET AS  
AUTHORISEDā€ or similar to ensure the CA-CD800 will  
automatically pair on subsequent usage.  
Once in a call, press the ESC/END/RGB  
the call.  
button to end  
13  
 
TO REDIAL A NUMBER  
ADVANCED OPERATION  
1. During normal head unit operation, press the ANSWER  
button to call the last number dialled by the paired mobile  
phone. [REDIAL] will be displayed on the LCD screen.  
If the device also supports Audio Video Remote Control  
Proļ¬le (AVRCP), you can control basic playback functions  
(eg iPod music) via the head unit.  
2. To conļ¬rm press either the ANSWER button again or  
ENTER on the Encoder Volume Control. [CALLING] will be  
displayed on the LCD screen.  
1. Follow steps 1 & 2 above as per Basic Operation  
2. Press  
to start playback. Press again to pause.  
3. Press either  
to advance to the next track, or  
HEAD UNIT / HANDSET CALL TRANSFER  
return to the beginning of the track.  
You can transfer the call from the car speakers/head unit  
back to the phone during a call by pressing theANSWER  
button for 2 seconds. [TRANSFER] will be displayed on  
the LCD display.  
4. Depending on the device, volume adjustment may be  
possible from the device. Please ensure it is not set too  
high to avoid distortion.  
NOTE  
Press the ANSWER  
button again for 2 seconds to  
ID3 type information ā€“ Title, Artist, Album etc is not available on  
transfer the call back to the head unit.  
the LCD screen in Bluetooth A2DP mode.  
BLUETOOTH A2DP AUDIO STREAMING  
DISCONNECTING THE BLUETOOTH DEVICE  
If the connected Bluetooth device supports Advanced  
Audio Distribution Proļ¬le (A2DP), you can listen to music  
stored on the device through the head unit.  
1. If the Bluetooth device is paired and you want to disconnect  
it from the CA-CD800, press  
MENU to enter the System  
Menu. Keep pressing until [DISCONN>] is displayed.  
BASIC OPERATION  
2. Press ENTER on the Encoder Volume Control.  
[WAITING] will be displayed on the LCD display, followed  
by [DISCONNECTED] when completed.  
1. Ensure the Bluetooth device is paired with the head unit.  
2. Press the SOURCE button  
BT AUDIO source.  
repeatedly to select the  
RE-CONNECTING THE BLUETOOTH DEVICE  
Once paired, the phone should re-connect automatically  
every time you use the system. If not, or you have previously  
Disconnected the phone, you can manually re-connect it  
using the following steps.  
3. Open the music player on the device and select & play  
your desired track(s)  
14  
 
1. Press  
MENU to enter the system menu.  
USB OPERATION  
Keep pressing until [CONNECT>] is displayed.  
Insert the USB Device  
1. Open the cover marked  
2. Press ENTER on the Encoder Volume Control.  
[WAITING] will be displayed on the LCD display, followed  
by [CONNECTED] when completed.  
on the front panel.  
2. Insert the USB  
device into the USB  
socket. The unit will  
start playing from  
the USB device  
automatically.  
MEDIA PLAYBACK (CD/  
USB/SD/AUX IN)  
CD PLAYBACK  
You can play the following format CDā€™s  
3. USB storage devices can be  
ā€¢ Commercially Available pre-recorded CDā€™s  
ā€¢ CD Recordable (CD-R)  
ā€¢ CD Re-writeable (CD-RW)  
ā€¢ MP3 CDā€™s  
used in the Front, Rear USB port of both.  
Removal of the USB Device  
Before removing the USB device, always remember to  
switch to another Source then remove the USB device.  
ā€¢ WMA CDā€™s  
SD CARD OPERATION  
NOTE: Please ensure that the disc contains these ļ¬le types only.  
1. Press OPEN on the front panel to open the ļ¬‚ip down panel.  
Insert the SD Card  
2. Insert a CD with the printed side facing up, then close the  
panel. The CD will start playing automatically.  
1. Press the OPEN button on the front face.  
2. After ļ¬‚ipping down the front face, push it to the right then  
draw the left of the face outwards to remove it.  
ā€¢ Press  
to pause the music playback. Press this button  
again to resume music playback. NOTE the volume level  
can be adjusted while the unit is paused  
ā€¢ Press the  
to skip forward to the beginning of the  
next or previous chapter/track.  
ā€¢ Press and hold  
through the track.  
to fast forward or fast rewind  
3. Press  
to eject the CD.  
15  
 
3. Insert the SD card into the slot with label facing up until  
a ā€œCLICKā€ sound is heard.  
ADDITIONAL MEDIA  
PLAYBACK FUNCTIONS  
(CD/USB/SD)  
4. Replace the front panel and the unit will start playing  
ļ¬les from the card automatically.  
PLAY OPTIONS  
Removal of the SD Card  
MP3/WMA File or Folder Search  
Detach the face and press the card until you hear a click  
sound. The card is now disengaged. You can then remove  
the card.  
ā€¢ Press the BAND  
button on front panel access the MP3/  
WMA ļ¬le search mode.  
ā€¢ Rotate the Encoder Volume Control to search through all  
NOTE  
Please ensure that USB devices & SD cards contain WMA or MP3  
ļ¬les only.  
folders on the device then pressENTER to make your selection.  
ā€¢ Rotate the Encoder Volume Control to select the desired  
track within the previously selected folder and pressENTER  
to start it playing  
USING AUX-IN  
Connect the external device to AUX in jack using a 3.5mm  
stereo Aux In cable (not supplied) located on the face, then  
press the Source button to select AUX mode.  
INTRO PLAY  
ā€¢ During playback, press the INT button (Preset button 2)  
to start intro mode. The ļ¬rst 10 seconds of all tracks on the  
storage media will be played.  
Press the Source Button again to select other  
source options.  
ā€¢ Once you have found a track you like, press INT again to  
resume normal playback.  
ā€¢ To perform Intro Play on ļ¬les in the current folder only,  
press & hold the INT button while in Intro Mode. [INT) will  
be displayed on the LCD along with the folder number.  
When you ļ¬nd your desired track, press INT Twice to play  
the track normally.  
REPEAT PLAY  
ā€¢ During playback, press the RPT button (Preset button  
16  
 
3) to repeat all tracks on the storage media. [RPT ALL] is  
displayed.  
DISPLAY FUNCTION  
During playback, pressing theDISP button will automatically  
cycle through the following information on the ļ¬le being  
played on the LCD display:  
ā€¢ If you press RPT again, the current track will be repeated  
only [RPT TRK] will be displayed  
ā€¢ Pressing RPT again repeats all tracks in the current folder  
FOLDER NAME> FILE NAME> ALBUM> TITLE> ARTIST  
only [RPT FLD] is displayed  
You can also keep pressing the DISP button to ļ¬nd the  
particular information you are after. Once you have cycled  
through all of the available track information by continuing  
to press the DISP button, the display will return to the  
standard Track Number & Time display. If you stop at this  
point, the Automatic Display function is cancelled.  
ā€¢ Once a track is playing in repeat mode, or to check if  
Repeat is on, press the RPT button.  
ā€¢ To Cancel Repeat, press and hold the RPT button. The  
display will revert back to the standard track number &  
time elapsed display.  
RANDOM PLAY  
STEERING WHEEL  
CONTROL INTERFACE  
READY  
ā€¢ During playback, press the RDM button (Preset button 4)  
to display the current Random Play Mode. If Random Play is  
off, [RDM OFF] will be displayed.  
This unit includes a 3.5mm Steering Wheel Control  
interface. When used in conjunction with an after market  
Steering Wheel Control Interface, you can control some  
functions of this unit with the Vehicleā€™s OEM Steering  
Wheel Controls.  
ā€¢ Press RDM again to select Random Play for the current  
folder only [RDM FLD] is displayed.  
ā€¢ Pressing RDM again selects Random Play for all tracks on  
the storage media [RDM ALL] is displayed.  
ā€¢ To cancel Random Play, press RDM to display the current  
Random Play mode, then press RDM again to cancel  
Random Play  
There is even a provision to adjust the Direct Subwoofer Level  
Control if the vehicle has Preset Up/Preset Down controls.  
5 FOLDER  
6
Control Functions (if available on vehicle):  
FOLDER SELECT  
VEHICLE  
CA-CD800  
During music playback, use this button to jump to the  
previous/next folder on the storage device.  
Mode  
Source  
17  
 
Vol Up  
Volume Up  
TROUBLESHOOTING  
Before going through the check list, please check the wiring  
connection diagram. If problems persist, please consult  
your Car Audio dealer.  
Vol Down  
Track Up  
Volume Down  
Track Up  
Track Down  
Preset Down  
Preset Up  
Track Down  
Sub Level Down  
Sub Level Up  
No power or no sound  
ā€¢ Ignition is not on. Turn the Ignition to ā€œaccessoriesā€  
ā€¢ Unit is off - press the power button to activate the unit.  
ā€¢ Fuse is blown. Please replace the fuse.  
ā€¢ If the speakers are connected to the speaker outputs,  
check the speaker connections.  
ā€¢ If the speakers are connected to ampliļ¬er/s only, check  
that they are operating correctly.  
ā€¢ If the above solutions do not help, please press the RESET button.  
Please visit www.fusionelectronics.com to check for  
available interfaces as they become available.  
OPTIONAL REMOTE  
CONTROL  
The CA-REM1 IR Remote Control is available to suit this unit.  
Noise in radio broadcasts  
Please consult you Car Audio retailer for pricing  
and availability.  
ā€¢ Signals are too weak, turn LOC off.  
ā€¢ Check the antenna connection or replace the antenna if  
necessary.  
Preset stations lost  
ā€¢ Yellow power cable is not correctly wired. Ensure it is  
connected to Constant 12V (+).  
Unable to Eject Disc  
ā€¢ Press & hold the Eject button  
.
Display shows ERR-1  
ā€¢ The USB or SD device cannot be read. Conļ¬rm the device  
is formatted to FAT32 (Windows) ļ¬le system.  
Display shows ERR-3  
18  
 
ā€¢ USB/SD data error. Check to ensure only MP3 or WMA  
ļ¬les are loaded on the storage devices.  
HOW TO RESET THE UNIT  
Using the Reset button, you can reset the unit to its default  
settings.  
Display shows ERR-5  
ā€¢ Communication error. The USB/SD device could be  
damaged or corrupted. Please re-format (Fat32 only) or try  
a different device.  
ā€¢ The RESET button is located on the main unit (as shown  
on the diagram). Press it in with a ballpoint pen or metal  
object to activate it.  
Bluetooth  
ā€¢ The reset button can be used under the following  
circumstances:  
ā€¢ Depending on the Bluetooth version of the device, some  
Bluetooth devices may not be able to connect with this head unit.  
1. Initial installation of the unit when all wiring is completed.  
2. If the unit ā€œfreezesā€.  
3. To RESET the unit to the factory conļ¬guration  
4. Error indication on the LCD display.  
ā€¢ As Bluetooth is a wireless communication protocol, there  
may be times where connection between the device and  
head unit is lost or disrupted due to interference or other  
signal quality disruptions.  
ā€¢ A2DP playback may be interrupted or playback speed  
may vary, or playback may not resume automatically after  
making or receiving a call.  
ā€¢ Some Bluetooth enabled mobile phones may only stream  
music data. In this case the resultant playback quality  
through the head unit will be low.  
ā€¢ Music or noise may be heard for a moment if music  
streaming is taking place when starting and ending the call,  
ā€¢ There may be occurrences where music cannot be played  
through the head unit even though music is being played  
back on the mobile phone.  
19  
 
RDS PROGRAM TYPES  
& DESCRIPTIONS  
PRODUCT  
SPECIFICATIONS  
Power Supply  
Fuse  
12V DC (11-16V), Negative Ground  
NEWS  
News services  
15A  
AFFAIRS  
INFO  
SPORT  
Politics & current affairs  
Special information programs  
Sports  
Suitable Speaker 4 ā€“ 8Ī©  
Impedance  
Power output  
RMS output  
Pre-AMP output  
Aux-In level  
MOSFET 50W MAX x 4 channels  
22W x 4 @ 10% THD  
5.0 V (USB play mode; 1KHZ, 0dB, 10 k Ī© load)  
ā‰„300mV  
EDUCATE  
DRAMA  
CULTURE  
SCIENCE  
VARIED  
POP M  
ROCK M  
EASY M  
LIGHT M  
CLASSICS  
OTHER M  
WEATHER  
FINANCE  
CHILDREN  
SOCIAL  
RELIGION  
PHONE IN  
TRAVEL  
LEISURE  
JAZZ M  
Education and advanced training  
Radio plays and literature  
Culture, religion and society.  
Science programming  
Entertainment programs  
Pop music  
Subwoofer output 5.0 V (USB play mode; 61KHZ, 0dB, 10 k Ī© load)  
DAC  
1-Bit  
iPod/iPhone  
Charging  
RADIO  
Rock Music  
USB, 1A  
Easy listening music  
Light classical music  
Calssical music  
Special music programs  
Weather information  
Finance programs  
Childrenā€™s programs  
Social affairs  
-FM  
Frequency Range 87.5 ā€“ 108MHz,  
87.5 ā€“ 107.9 MHz  
50kHz Step (Oceania)  
200kHz Step (USA)  
50kHz Step (Europe)  
87.5 ā€“ 108.0 MHz  
87.5 ā€“ 108 MHz  
(FM 1/2) (Russia)  
+ 65MHz ā€“ 74MHz (FM3) (Russia)  
Usable Sensitivity Better than 15dB at S/N 30dB  
-AM(MW)  
Religion  
Talkback  
Frequency Range 522 ā€“1620KHz (Oceania)  
530 ā€“ 1710 KHz (USA)  
Travel programs  
Leisure  
522 ā€“ 1620 KHz (Europe)  
522 ā€“ 1620 KHz (Russia)  
Jazz music  
Usable Sensitivity Better than 45dB  
USB DEVICES:  
COUNTRY  
NATION M  
OLDIES M  
FOLK M  
DOCUMENT  
A-TEST  
Country music  
National music  
USB ļ¬‚ash memory USB 1.1 & 2.0 compatible  
Old time music  
Folk music  
BLUETOOTH  
Documentary  
Output Power  
Frequency Band  
Typical Range  
Standard  
Class 2  
Alarm Test  
2.4000GHz ā€“ 2.4835GHz  
3 Metres (no obstructions)  
Bluetooth 2.0 speciļ¬cation  
ALARM  
Alarm function  
20  
 
SUPPORTED  
LICENSING  
FILE FORMATS  
MPEG1/2/2.5  
WMA Version  
Sampling frequency  
MPEG1  
Layer 2/3  
7/8/9  
ā€œMade for iPod and ā€œMade for iPhoneā€ mean that an electronics  
accessory has been designed to connect speciļ¬cally to iPod or  
iPhone respectively, and has been certiļ¬ed by the developer to  
meet Apple performance standards. Apple is not responsible the  
operation of this device or its compliance with safety and regulatory  
standards. Please note that the use of this accessory with iPod or  
iPhone may affect wireless performance. Apple is not responsible  
for the operation of the device or its compliance with safety and  
regulatory standards.  
32/44.1/48 kHz  
16/22.05/24 kHz  
8/11.025/12KHz  
22/32/44/48KHz  
MPEG2  
MPEG2.5  
WMA  
Sampling Bit rate  
MP3/WMA  
ISO9660 Level  
Max File/DIR. Count  
Max DIR. Depth  
Sorting Method  
Max File/DIR. Name  
ID3  
32~320Kbps & VBR  
1 / 2 & Joliet (unicode)  
999  
255  
Tree sorting  
64Byte  
iPod and iPhone are trademarks of Apple inc., registered in the U.S.  
and other countries.  
V1.0/1.1/2.0/2.3 (Max 32 Byte)  
MP3 dir shown in manual as ā€œFolderā€  
MP3 ļ¬le referred to as ā€œTrackā€.  
Maximum length of ļ¬le name 28 characters.  
Maximum length of directory 16 characters.  
Windows Media and the windows logo are trademarks, or registered  
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or  
other countries.  
Supports  
Multi-Session recording.  
NOTE: Product speciļ¬cations are subject to change without prior notice.  
REGISTER YOUR  
PRODUCT ONLINE:  
For your own peace of mind, register your product purchase online  
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth  
SIG, inc and any use of such marks by FUSION ELECTRONICS is  
under license. Other trademarks and trade names are those of  
their respective owners.  
Weā€™ll keep you up to date with any news related to your product or  
new accessories to help you get the most from your product.  
By registering your product you can be assured that if  
the unexpected occurs weā€™ll have your details and be ready to help.  
21  
 
THE FUSION PROMISE OF QUALITY  
LIMITED 1 YEAR CONSUMER WARRANTY  
FUSION Electronics Limited ā€˜FUSIONā€™ warrants this FUSION Speaker, Subwoofer, Ampliļ¬er Head Unit or genuine FUSION Accessory ā€˜productā€™ is free from defects in  
material and workmanship, according to the following terms and conditions:  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
The limited warranty for the FUSION product purchased extends to the ļ¬rst twelve (12) months beginning on the date of purchase of the product.  
The limited warranty extends only to the original consumer purchaser (consumer) of the product and is not assignable or transferable to any subsequent purchaser/end user.  
only valid in FUSIONā€™S intended country (or area) of sale of the product.  
During the limited warranty period, FUSION or its authorised service network will repair or replace, at FUSION or FUSIONā€™S authorised dealer, any defective product or parts  
thereof with new and return the product to the consumer in working condition. No charge will be made to the consumer for either parts or labour in repairing or replacing the  
product. All replaced parts and cosmetic parts should be free of defects at the time of shipment and, therefore shall not be covered under these limited warranty terms.  
Repaired product will be warranted for the balance of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.  
All warranty claims must be accompanied with a copy of this warranty card, and a copy of proof of purchase date.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
The consumer shall have no coverage or beneļ¬ts under this limited warranty if any of the following conditions are applicable:  
ā€¢
The product has been subject to: abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to excessive moisture or dampness, exposure to excessive temperature or  
other such environmental conditions, unauthorised modiļ¬cations, unauthorised connections, unauthorised repair including but not limited to use of unauthorised spare parts  
in repairs, misuse, neglect, abuse, accident, alteration, improper installation, acts of God, spill of foods or liquids, maladjustment of customer controls or other acts which are  
beyond the reasonable control of FUSION, including deļ¬ciencies in consumable parts such as fuses, and breakage or damage to antennae unless caused directly by defects in  
materials or workmanship, and normal wear and tear of the product.  
FUSION was not notiļ¬ed by the consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period.  
The product serial number or the accessory date code has been removed, defaced or altered.  
The product was used with or connected to an accessory not supplied by FUSION or ļ¬t for use with FUSION product, or used in a manner other than its intended use.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
If a problem develops during the limited warranty period, the consumer should take the following step-by-step procedure:  
1. The consumer shall return the product to the place of purchase for repair or replacement processing.  
2. The consumer shall also be charged for any parts or labour charges not covered by this limited warranty.  
The consumer shall be responsible for expenses related to reinstallation of the product.  
3. If the product is returned to FUSION after the expiration of the warranty period, FUSIONā€™s normal service policies shall apply and the consumer will be charged  
accordingly.  
THE BENEFITS CONFERRED BY THIS LIMITED WARRANTY APPLY TO THE EXTENT THAT THEY ARE NOT SUPERCEDED BY ANY OTHER RIGHTS AND REMEDIES UNDER ANY  
APPLICABLE LEGISLATION THAT CANNOT BE EXCLUDED. OTHERWISE, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED AND THE FOREGOING  
WARRANTY IS THE PURCHASERā€™S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW,  
FUSION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR A LOSS OF ANTICIPATED BENEFITS OR PROFITS, OUT OF USE OR INABILITY TO USE THE  
PRODUCT.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
Some states in America do not allow the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you  
speciļ¬c legal rights which may vary from state to state.  
FUSION neither assumes nor authorises any authorised service centre or any person or entity to assume for it any other obligation or liability beyond that which is expressly  
provided for in this warranty.  
All warranty information, product features and speciļ¬cations are subject to change without notice.  
22  
 
AUSTRALIAN CONSUMERS  
LIMITED 1 YEAR CONSUMER WARRANTY  
Fusion Electronics Pty Limited, Unit 21/130 Kingston Road, Underwood, Queensland, 4119, Australia.  
EMAIL: australia@fusionelectronics.com PHONE: 1300 736 012  
THE FUSION PROMISE OF QUALITY LIMITED 1 YEAR CONSUMER WARRANTY  
This warrant is given in addition to other rights and remedies available to the consumer under Australian Consumer Law. In addition to the Fusion Warranty our  
goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for  
compensation for any others reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of accept  
able quality and the failure does not amount to a major failure.  
FUSION Electronics Limited ā€˜FUSIONā€™ warrants this FUSION Product including Speaker, Subwoofer, Ampliļ¬er Head Unit or genuine FUSION Accessory ā€˜productā€™ is free from  
defects in materials and workmanship, in accordance with the following terms and conditions:  
ā€¢
ā€¢
The limited warranty for the FUSION product purchased is only available for (12) months after the date of purchase.  
The limited warranty extends only to the original consumer of the product and may not be assigned or transferred to any other person or consumer without Fusionā€™s prior written  
consent being provided.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
During the limited warranty period, FUSION or its authorised service network will repair or replace any defective or faulty product or parts at its own cost.  
Repaired or replaced product will be warranted for the balance of the original warranty period or for ninety (90) days after the date of repair, whichever is longer.  
All warranty claims must be notiļ¬ed to Fusion or its authorised Dealer in writing during the warranty period accompanied with a copy of this warranty card, proof of purchase  
date and the product with an intact and unaltered serial number or accessory date code.  
This Warranty will not apply if:  
The consumer causes the Product to be of unacceptable quality or fails to take steps to prevent the Product from becoming of unacceptable quality and/or it is damaged by abnormal  
use. Examples of goods becoming of unacceptable quality or of abnormal use by the consumer include;  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
ā€¢
ā€¢
ā€¢
ā€¢
ā€¢
ā€¢
Storage of product under improper conditions.  
Exposure to excessive moisture or dampness.  
Exposure to excessive temperature extremes or other adverse environmental conditions.  
Unauthorised modiļ¬cations of product, connections or otherwise unauthorised repairs including, but not limited, to the use of unauthorised parts in the repair of products  
Improper use of or installation of, or interference with, product adjustments or controls and or including antenna breakage or damage due to misuse  
Damage caused by consumables or by electricity supply.  
Acts of god (force majeure), exposure of product to food spills, or any other type of ļ¬‚uid ingress  
Using the product in a way for which was not intended to be used or connecting it to an accessory not supplied by, speciļ¬ed by, or authorised by Fusion  
Any other abnormal use of or conduct causing product to become of unacceptable quality  
Other exclusions;  
ā€¢
ā€¢
This warranty extends to the repair or replacement of Fusion product only and the consumer is responsible for any expenses relating to the removal or installation of the product  
or related services including the cost of delivering the product to Fusion or its authorised dealer.  
Repair work conducted by Fusion after this warranty has expired or if this warranty for any other reason this Fusion warranty does not apply is subject to Fusionā€™s normal service  
policies and Fusion charges for labour and material may apply.  
ā€¢
This is a manufacturers warranty provided to consumers of Fusion products. Variations to this warranty may only be made by Fusion and will be notiļ¬ed to the customer in writing  
or issued on the Fusion website. Fusion Dealers, agents and authorised dealers are not authorised to make changes or vary this Fusion warranty.  
All warranty information, product features and speciļ¬cations are subject to change without notice.  
ā€¢
ā€¢
Fusion is not responsible for replacing or the cost of replacing any consumer data lost occurring either due to equipment failure, or during the repair and replacement process.  
23  
 
FRANƇAIS  
LA PROMESSE DE QUALITE FUSION  
GARANTIE LIMITEE 1 AN  
FUSION Electronics Limited, Ā« FUSION Ā», garantit ce haut-parleur, caisson de basses, ampliļ¬cateur ou accessoire FUSION authentique contre tout dĆ©faut de matĆ©riaux  
et de main-dā€™Å“uvre conformĆ©ment aux conditions gĆ©nĆ©rales Ć©noncĆ©es ci-aprĆØs :  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
La garantie limitĆ©e couvrant le produit FUSION achetĆ© est valable douze (12) mois Ć  compter de la date dā€™achat dudit produit.  
Seul lā€™acheteur initial (client) du produit peut faire valoir la garantie limitĆ©e, qui nā€™est ni cessible ni transfĆ©rable Ć  un quelconque autre acheteur/utilisateur ļ¬nal.  
valable que dans les pays (ou rĆ©gions) de vente du produit prĆ©vus par FUSION.  
ā€¢
Pendant la pĆ©riode de garantie limitĆ©e, FUSION ou son rĆ©seau de SAV agrĆ©Ć© rĆ©pare ou remplace, Ć  la discrĆ©tion de FUSION ou du distributeur FUSION agrĆ©Ć©, tout produit  
dĆ©fectueux ou piĆØce du produit en question par un produit ou piĆØce neuf et retourne le produit en Ć©tat de marche au client. Aucuns frais ne sont facturĆ©s au client pour les  
piĆØces ou la main-dā€™Å“uvre en cas de rĆ©paration ni pour le remplacement du produit. Toutes les piĆØces remplacĆ©es et toutes les piĆØces dā€™habillement devraient ĆŖtre exemptes  
de dĆ©fauts au moment de lā€™expĆ©dition et ne seront donc pas couvertes par la prĆ©sente garantie limitĆ©e.  
ā€¢
ā€¢
Les produits rĆ©parĆ©s sont garantis pendant la durĆ©e restante de la garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours Ć  compter de la date de la rĆ©paration, si cette durĆ©e  
est supĆ©rieure Ć  la durĆ©e de garantie restante.  
Toutes les rĆ©clamations au titre de la garantie doivent ĆŖtre envoyĆ©es avec une copie de cette carte de garantie et une copie de la preuve de la date dā€™achat.  
La garantie limitĆ©e est annulĆ©e si :  
ā€¢
Le produit : a Ć©tĆ© utilisĆ© de maniĆØre ou dans des conditions anormales, rangĆ© de maniĆØre inappropriĆ©e, exposĆ© Ć  une humiditĆ© ou tempĆ©rature excessive ou Ć  des conditions  
ambiantes similaires, modiļ¬Ć© sans autorisation, connectĆ© de maniĆØre non autorisĆ©e, rĆ©parĆ© de maniĆØre non autorisĆ©e y compris, sans que cela soit limitatif, en utilisant des  
piĆØces de rechange non agrĆ©ees, soumis Ć  un usage abusif, nĆ©gligĆ©, endommagĆ© accidentellement, altĆ©rĆ©, mal installĆ©, endommagĆ© dans une catastrophe naturelle, par de  
la nourriture ou des liquides, du fait dā€™un mauvais ajustement des commandes utilisateur ou par tout acte Ć©chappant Ć  la volontĆ© de FUSION, y compris la dĆ©faillance des  
consommables tels que les fusibles et la rupture ou lā€™endommagement des antennes, Ć  moins que cela ne soit la consĆ©quence directe dā€™un dĆ©faut de matĆ©riaux ou de main-  
dā€™Å“uvre, et a subi une usure normale.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
FUSION nā€™a pas Ć©tĆ© informĆ©e par le client du dĆ©faut ou de la dĆ©faillance prĆ©sumĆ© du produit pendant la durĆ©e de garantie limitĆ©e applicable.  
Le numĆ©ro de sĆ©rie du produit ou le code de date de lā€™accessoire a Ć©tĆ© effacĆ©, dĆ©gradĆ© ou altĆ©rĆ©.  
Le produit Ć©tait utilisĆ© avec ou connectĆ© Ć  un accessoire non fourni par FUSION ou incompatible avec le produit FUSION, ou a Ć©tĆ© utilisĆ© pour un usage autre que celui pour  
lequel il est prĆ©vu.  
En cas de problĆØme pendant la durĆ©e de la garantie limitĆ©e, le client devra suivre la procĆ©dure suivante :  
1. Le client doit retourner le produit au lieu dā€™achat pour rĆ©paration ou remplacement.  
2. Le client doit assumer tous les frais de piĆØces ou de main-dā€™Å“uvre non couverts par la garantie limitĆ©e. Le client doit assumer le coĆ»t de rĆ©installation du produit.  
3. Si le produit est retournĆ© Ć  FUSION aprĆØs expiration de la pĆ©riode de garantie, la politique de SAV habituelle de FUSION sā€™applique et le client sera facturĆ© en consĆ©quence.  
LES PRESTATIONS AU TITRE DE CETTE GARANTIE LIMITEE SONT ASSUREES DANS LA MESURE OU ELLES NE SONT PAS REMPLACEES PAR UN QUELCONQUE AUTRE DROIT  
OU RECOURS CONFORMEMENT A TOUTE LOI APPLICABLE NE POUVANT PAS ETRE EXCLUE. DANS TOUS LES AUTRES CAS ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE  
GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE ET LA GARANTIE DECRITE PRECEDEMMENT EST LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE Lā€™ACHETEUR ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES  
GARANTIES, QUā€™ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, FUSION NE PEUT ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOM-  
MAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT NI DE TOUTE PERTE Dā€™AVANTAGES OU DE PROFITS ESCOMPTES RESULTANT DE Lā€™UTILISATION DU PRODUIT OU DE Lā€™IMPOSSIBILITE DE  
Lā€™UTILISER.  
ā€¢
FUSION nā€™autorise aucun SAV agrĆ©Ć©, personne ou entitĆ© Ć  assumer en son nom des obligations ou une responsabilitĆ© autres que celles expressĆ©ment Ć©noncĆ©es dans la  
prĆ©sente garantie.  
ā€¢
Toutes les informations de garantie, caractĆ©ristiques et spĆ©ciļ¬cations produit peuvent ĆŖtre modiļ¬Ć©es sans notiļ¬cation prĆ©alable.  
24  
 
ESPANOL  
LA PROMESA DE CALIDAD DE FUSION  
GARANTƍA LIMITADA DEL CONSUMIDOR DE 1 AƑO  
FUSION Electronics Limited, ā€œFUSIONā€, garantiza que este altavoz, subwoofer, ampliļ¬cador FUSION o ā€œproductoā€ accesorio autĆ©ntico de FUSION no presenta  
defectos materiales ni de fabricaciĆ³n, segĆŗn lo estipulado por los siguientes tĆ©rminos y condiciones:  
FUSION Electronics Limited, ā€œFUSIONā€, garantiza que este altavoz, subwoofer, ampliļ¬cador FUSION o ā€œproductoā€ accesorio autĆ©ntico de FUSION no presenta defectos materiales  
ni de fabricaciĆ³n, segĆŗn lo estipulado por los siguientes tĆ©rminos y condiciones:  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
La garantĆ­a limitada para los productos FUSIONadquiridos se extiende durante los primeros doce (12) meses a partir de la fecha de compra del producto.  
La garantĆ­a limitada se aplica solo al comprador consumidor original (consumidor) del producto y no es endosable ni transferible a ningĆŗn comprador/usuario ļ¬nal posterior.  
La garantĆ­a limitada se aplica Ćŗnicamente a los consumidores que adquieran el producto en uno de los paĆ­ses (o regiones) expuestos en www. fusionelectronics.com. La  
garantĆ­a limitada solo es vĆ”lida en los paĆ­ses (o regiones) en los que FUSION tenga intenciĆ³n de vender el producto.  
Durante el periodo de garantĆ­a limitada, FUSION o su red de reparaciĆ³n autorizada repararĆ” o sustituirĆ” en FUSION o en un concesionario de FUSION autorizado todo producto  
defectuoso o piezas del mismo con otros nuevos y devolverĆ” el producto al consumidor en condiciones de utilizarlo. No se le cobrarĆ”n al consumidor ninguna pieza ni mano de  
obra necesarios para reparar o sustituir el producto. Ninguna pieza sustituida ni pieza embellecedora deberĆ­a presentar defectos en el momento de su envĆ­o y, por lo tanto, no  
estarĆ” cubierta en los presentes tĆ©rminos de garantĆ­a limitada.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
La garantĆ­a del producto reparado se extenderĆ” durante el tiempo restante del periodo original de garantĆ­a o durante noventa (90) dĆ­as a partir de la fecha de reparaciĆ³n,  
escogiĆ©ndose la opciĆ³n de mayor duraciĆ³n.  
Todas los reclamos sobre la garantĆ­a han de ir acompaƱados de una copia de la presente tarjeta de garantĆ­a y una copia justiļ¬cante de la fecha de compra.  
El consumidor no tendrĆ” la cobertura ni beneļ¬cios expuestos en la presente garantĆ­a limitada si se da cualquiera de las siguientes condiciones:  
ā€¢
El producto ha sido objeto de: uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposiciĆ³n a una humedad excesiva, exposiciĆ³n a una temperatura excesiva  
u otras condiciones ambientales similares, modiļ¬caciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, incluyendo pero sin limitarse a, uso de  
piezas no autorizadas en reparaciones, uso indebido, abandono, abuso, accidente, alteraciĆ³n, instalaciĆ³n incorrecta, causa de fuerza mayor, derrame de alimentos o lĆ­quidos,  
ajuste incorrecto de los controles del cliente u otros actos que estĆ©n mĆ”s allĆ” del control de FUSION, incluida la falta de piezas consumibles tales como fusibles, y la rotura o  
daƱos ocasionados a las antenas, salvo que hayan sido causados directamente por materiales o fabricaciĆ³n defectuosos, y el desgaste natural por el uso.  
El consumidor no le notiļ¬cĆ³ a FUSION el supuesto defecto o disfunciĆ³n del producto durante el periodo de aplicaciĆ³n de la garantĆ­a limitada.  
Se ha eliminado, borrado o modiļ¬cado el nĆŗmero de serie del producto o el cĆ³digo de fecha del accesorio.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
El producto se utilizĆ³ con o se conectĆ³ a un accesorio no suministrado por FUSION o no adecuado para utilizar con productos FUSION, o se utilizĆ³ de una forma diferente a su  
uso indicado.  
Si surge un problema durante el periodo de validez de la garantĆ­a limitada, el consumidor debe seguir paso a paso el siguiente procedimiento:  
1. El consumidor devolverĆ” el producto al lugar de compra para proceder a su reparaciĆ³n o sustituciĆ³n.  
2. El consumidor habrĆ” de pagar toda pieza o mano de obra que no cubra la presente garantĆ­a limitada. El consumidor serĆ” responsable de los gastos asociados a la reinstalaciĆ³n  
del producto.  
3. Si se devuelve el producto a FUSION despuĆ©s del vencimiento del periodo de garantĆ­a, se aplicarĆ” la polĆ­tica normal de reparaciĆ³n de FUSION y se le cobrarĆ” al consumidor de  
acuerdo con Ć©sta.  
LOS BENEFICIOS CONFERIDOS POR LA PRESENTE GARANTƍA LIMITADA SON DE APLICACIƓN SIEMPRE Y CUANDO NO SEAN SUSTITUIDOS POR OTROS DERECHOS Y  
RECURSOS BAJO OTRA LEGISLACIƓN QUE NO SE PUEDA EXCLUIR. DE LO CONTRARIO, Y HASTA EL LƍMITE PERMITIDO POR LA LEY, SE EXCLUYE TODA GARANTƍA IMPLƍCITA,  
Y LA GARANTƍA ANTERIORMENTE EXPUESTA ES EL RECURSO ƚNICO Y EXCLUSIVO DEL COMPRADOR, Y REVOCA CUALQUIER OTRA GARANTƍA, YA SEA EXPLƍCITA O IMPLƍCITA.  
HASTA EL LƍMITE PERMITIDO POR LA LEY, FUSION NO SE RESPONSABILIZA DE DAƑOS INCIDENTALES NI EMERGENTES NI DE PƉRDIDAS DE BENEFICIOS O GANACIAS  
ANTICIPADAS RESULTANTES DEL USO O DE LA INCAPACIDAD PARA UTILIZAR EL PRODUCTO.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
Algunos estados en EE.UU. no permiten la exclusiĆ³n o limitaciĆ³n de los daƱos emergentes, por lo que puede que la limitaciĆ³n y exclusiĆ³n anteriores no sea de aplicaciĆ³n para  
usted. Esta garantĆ­a le otorga derechos especĆ­ļ¬cos que pueden variar de un estado a otro.  
FUSION no asume ni autoriza a ningĆŗn centro autorizado ni persona ni entidad a aceptar ninguna otra obligaciĆ³n o responsabilidad mĆ”s allĆ” de lo expuesto expresamente en  
esta garantĆ­a.  
Toda la informaciĆ³n de garantĆ­a, caracterĆ­sticas y especiļ¬caciones del producto estĆ”n sujetas a cambios sin previo aviso.  
25  
 
ITALIANO  
LA PROMESSA DI QUALITƀ FUSION  
GARANZIA LIMITATA DI 1 ANNO PER IL CONSUMATORE  
FUSION Electronics Limited ā€˜FUSIONā€™ garantisce questo altoparlante, subwoofer, ampliļ¬catore  
materiali e di fabbricazione,  
o
accessorio originale FUSION (ā€˜il prodottoā€™) da difetti dei  
fatte salve le seguenti clausole:  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
La garanzia limitata per il prodotto FUSION acquistato vale per i primi dodici (12) mesi dalla data di acquisto del prodotto stesso..  
La garanzia limitata vale solo per lā€™acquirente originale (ā€˜il consumatoreā€™) del prodotto e non puĆ² essere assegnata nĆ© trasferita a successivi acquirenti o utenti ļ¬nali.  
ĆØ valida solo nel Paese (o nellā€™area) in cui il prodotto ĆØ stato destinato da FUSION alla vendita.  
ā€¢
Durante il periodo di validitĆ  della garanzia limitata, FUSION o la sua rete di assistenza autorizzata sā€™impegna a riparare o sostituire, presso FUSION o un suo rivenditore  
autorizzato, il prodotto difettoso o le parti difettose di un prodotto e di restituire il prodotto al consumatore in buono stato. Non sarĆ  addebitato al consumatore alcun  
costo di parti o manodopera incorso da FUSION per la riparazione o sostituzione del prodotto. Tutte le parti funzionali e decorative che siano state sostituite sā€™intendono  
prive di difetti al momento della consegna e pertanto non sono coperte a loro volta dalle clausole della presente garanzia limitata.  
Il prodotto riparato sarĆ  garantito per il periodo di validitĆ  restante della garanzia o per novanta (90) giorni dalla data di riparazione, qualora la garanzia originale debba  
scadere entro meno di novanta (90) giorni.  
ā€¢
ā€¢
Tutte le richieste dā€™intervento in garanzia devono essere accompagnate da una copia di questo cartoncino e della prova di acquisto completa di data.  
La garanzia limitata viene a decadere in presenza di una o piĆ¹ delle seguenti situazioni:  
ā€¢
Il prodotto sia stato soggetto a uso anomalo, condizioni anomale, stoccaggio anomalo, esposizione a umiditĆ  eccessiva, esposizione a temperature o altre  
condizioni ambientali al di fuori dai parametri di utilizzo, modiļ¬che non autorizzate, collegamenti non autorizzati, riparazioni non autorizzate, ivi compreso ā€“ ma  
senza limitazione ā€“ lā€™uso di parti di ricambio non autorizzate in tali riparazioni, cattivo uso, negligenza, abuso, incidenti, modiļ¬che, installazione scorretta, eventi  
riconducibili a cause di forza maggiore, versamernto di liquidi o cibi, cattiva regolazione dei comandi da parte del cliente o altre azioni che siano al di fuori del  
ragionevole controllo di FUSION, compreso il malfunzionamento di materiali di consumo quali i fusibili, e lesioni o danni alle antenne, a patto che non siano causati  
direttamente da difetti di materiali o di fabbricazione, come pure il normale deterioramento del prodotto.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
FUSION non sia stata informata dal consumatore del supposto difetto o malfunzionamento del prodotto entro la scadenza della garanzia limitata.  
Il numero di serie del prodotto o il codice di data di un accessorio sia stato rimosso, reso illeggibile o alterato.  
Il prodotto sia stato usato insieme a o in collegamento con un accessorio non fornito da FUSION o inadatto allā€™uso con il prodotto FUSION, o sia stato utilizzato per  
scopi diversi da quello a cui ĆØ destinato.  
Qualora si presenti un problema prima della scadenza della garanzia limitata, il consumatore ĆØ tenuto a:  
1. Restituire il prodotto al punto vendita perchĆ© venga riparato o se ne disponga la sostituzione.  
2. Farsi carico dei costi di parti e manodopera che non siano coperti da questa garanzia limitata. Farsi carico delle spese relative alla reinstallazione del prodotto..  
3. Se il prodotto viene restituito a FUSION dopo la scadenza della garanzia, FUSION farĆ  valere le sue normali clausole di assistenza e addebiterĆ  al consumatore le  
spese del caso.  
LE CLAUSOLE DI QUESTA GARANZIA LIMITATA VIGONO NELLA MISURA IN CUI NON RISULTINO INCOMPATIBILI CON ALTRI DIRITTI O TUTELE PREVISTI DALLE LEGGI  
VIGENTI CUI QUESTA GARANZIA NON PUƒ SOSTITUIRSI. AD ESCLUSIONE DI QUANTO SUINDICATO, ED ENTRO I LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, LA PRESENTE  
GARANZIA FA DECADERE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA O ESPLICITA E DIVIENE Lā€™UNICA ED ESCLUSIVA FORMA DI TUTELA DELLā€™ACQUIRENTE. ENTRO I LIMITI  
CONSENTITI DALLA LEGGE, FUSION NEGA QUALSIASI RESPONSABILITƀ PER DANNI DIRETTI O INDIRETTI COME PURA PER LA PERDITA DI BENEFICI O PROFITTI  
AUSPICATI, ANCHE QUALORA TALI DANNI POSSANO ESSERE RICONDOTTI ALLā€™USO DEL PRODOTTO O ALLā€™IMPOSSIBILITƀ DI SERVIRSI DI ESSO.  
ā€¢
FUSION non invita nĆ© autorizza che un centro di servizio autorizzato o un qualsiasi altro individuo o entitĆ  si faccia carico di obblighi o responsabilitĆ  che vadano oltre  
quelli espressamente previsti dalle clausole della presente garanzia.  
ā€¢
Tutte le informazioni di garanzia, le caratteristiche e le speciļ¬che di prodotto sono soggette a modiļ¬che senza preavviso.  
26  
 
DEUTSCH  
DAS QUALITƄTSVERSPRECHEN VON FUSION  
EINJƄHRIGE BESCHRƄNKTE GEWƄHRLEISTUNG  
FUSION Electronics Limited ā€žFUSIONā€œ garantiert, dass dieser Lautsprecher, Subwoofer oder VerstƤrker bzw. dieses Originalzubehƶr von FUSION frei von Material- oder  
Verarbeitungsfehlern ist und gibt eine GewƤhrleistung unter den folgenden Bedingungen:  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
Die beschrƤnkte GewƤhrleistung fĆ¼r das FUSION-Produkt beschrƤnkt sich auf die ersten zwƶlf (12) Monate ab Kaufdatum des Produkts.  
Die beschrƤnkte GewƤhrleistung gilt nur fĆ¼r den ErstkƤufer (Kunde) des Produkts und ist nicht auf nachfolgende KƤufer bzw. Endverbraucher Ć¼bertragbar.  
Die beschrƤnkte GewƤhrleistung ist nur im von FUSION vorgesehen Verkaufsland/-gebiet gĆ¼ltig.  
ā€¢
WƤhrend der beschrƤnkten GewƤhrleistungsdauer repariert FUSION oder sein autorisierter FachhƤndler defekte Produkte oder deren Komponenten oder ersetzt diese  
durch neue Produkte oder Komponenten und gibt das Produkt funktionstĆ¼chtig an den Kunden zurĆ¼ck. Dem Kunden werden weder Arbeitszeit noch Ersatzteile fĆ¼r die  
Reparatur bzw. den Ersatz des Produkts in Rechnung gestellt. Alle ersetzten und kosmetische Teile sollten zum Zeitpunkt des Versands frei von Defekten sein und sind  
deshalb nicht durch diese beschrƤnkten GewƤhrleistung abgedeckt.  
ā€¢
ā€¢
Die GewƤhrleistungsfrist fĆ¼r reparierte Produkte erstreckt sich Ć¼ber den verbliebenen Zeitraum der ursprĆ¼nglichen GewƤhrleistungsfrist oder betrƤgt neunzig (90) Tage  
ab Reparaturdatum, je nach dem welcher Zeitraum lƤnger ist.  
FĆ¼r alle GewƤhrleistungsansprĆ¼che muss eine Kopie dieses GewƤhrleistungsscheins sowie ein Beleg des Kaufdatums vorgelegt werden.  
Unter den folgenden Bedingungen hat diese beschrƤnkte GewƤhrleistung keine GĆ¼ltigkeit:  
ā€¢
UnsachgemƤƟe Verwendung des Produkts, unsachgemƤƟe Bedingungen, unsachgemƤƟe Lagerung, Ć¼bermƤƟige Feuchtigkeit, Ć¼bermƤƟige Temperaturen oder  
andere unangemessene Umgebungsbedingungen, nicht autorisierte Modiļ¬kationen, nicht autorisierte AnschlĆ¼sse, nicht autorisierte Reparaturen, einschlieƟlich  
(ohne Anspruch auf VollstƤndigkeit) Verwendung nicht autorisierter Ersatzteile, unsachgemƤƟer Gebrauch, VernachlƤssigung, Missbrauch, Unfall, AbƤnderung,  
unsachgemƤƟe Installation, hƶhere Gewalt, Auslaufen von Lebensmitteln oder FlĆ¼ssigkeiten, unsachgemƤƟe Einstellung der Bedienungselemente oder andere von  
FUSION nicht vorhersehbarer VorfƤlle wie defekte Verbrauchsteile (z. B. Sicherungen) oder defekte oder beschƤdigte Antennen, die nicht direkt auf Material- oder  
Verarbeitungsfehlern zurĆ¼ckzufĆ¼hren sind, sowie normaler VerschleiƟ des Produkts.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
FUSION wurde wƤhrend der entsprechenden GewƤhrleistungsfrist nicht vom Kunden Ć¼ber den angeblichen Defekt bzw. die Fehlfunktion informiert.  
Die Seriennummer des Produkts oder der Zubehƶrcode wurde entfernt, ausgestrichen oder abgeƤndert.  
Das Produkt wurde mit einem Zubehƶrteil verwendet oder an ein Zubehƶrteil angeschlossen, das nicht von FUSION geliefert bzw. fĆ¼r die Verwendung mit dem Produkt  
von FUSION nicht geeignet war oder unsachgemƤƟ verwendet wurde.  
Wenn wƤhrend der beschrƤnkten GewƤhrleistungsfrist ein Problem auftritt, muss der Kunde die folgenden Schritte befolgen:  
1. Der Kunde muss das Produkt zur Reparatur bzw. zum Umtausch zur Verkaufsstelle zurĆ¼ckbringen.  
2. Dem Kunden werden alle Teile bzw. Arbeitskosten berechnet, die nicht von dieser beschrƤnkten GewƤhrleistung abgedeckt sind. Der Kunde trƤgt die Kosten fĆ¼r den  
Neueinbau des Produkts.  
3. Wenn das Produkt nach Ablauf der GewƤhrleistungsfrist an FUSION zurĆ¼ckgegeben wird, gelten die normalen Reparaturbedingungen von FUSION, und der Kunde trƤgt  
die entsprechenden Kosten.  
DIESE BESCHRƄNKTE GEWƄHRLEISTUNG GILT, SOWEIT ANDERE RECHTE UND RECHTSMITTEL DES ANWENDBAREN RECHTS, DIE NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN  
KƖNNEN, AN IHRE STELLE TRETEN. SOWEIT GESETZLICH ZUGELASSEN, IST JEDE ANDERE STILLSCHWEIGENDE GEWƄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN.  
DIESE GEWƄHRLEISTUNG IST DAS EINZIGE RECHTSMITTEL DES KƄUFERS UND ERSETZT ALLE ANDEREN AUSDRƜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN  
GEWƄHRLEISTUNGEN. SOWEIT GESETZLICH ZUGELASSEN, HAFTET FUSION NICHT FƜR NEBEN- UND FOLGESCHƄDEN ODER DEN VERLUST VORAUSSICHTLICHER  
VORTEILE ODER GEWINNE INFOLGE DES GEBRAUCHS ODER AUSFALLS DES PRODUKTS.  
ā€¢
Weder FUSION selbst noch andere autorisierte Service-Center bzw. Personen oder juristische Personen sind befugt, andere, als die in dieser GewƤhrleistung  
ausdrĆ¼cklich aufgefĆ¼hrten Verpļ¬‚ichtungen oder Haftungen zu Ć¼bernehmen..  
ā€¢
Alle GewƤhrleistungsinformationen, Produktmerkmale und technischen Daten kƶnnen sich ohne VorankĆ¼ndigung Ƥndern.  
27  
 
PYCCKŠ˜Š™  
ŠžŠ‘Š•Š©ŠŠŠ˜Š• ŠšŠŠ§Š•Š”Š¢Š’Š ŠžŠ¢ Š¤Š˜Š ŠœŠ« FUSION  
ŠžŠ“Š ŠŠŠ˜Š§Š•ŠŠŠŠÆ ŠŸŠžŠ¢Š Š•Š‘Š˜Š¢Š•Š›Š¬Š”ŠšŠŠÆ Š“ŠŠ ŠŠŠ¢Š˜ŠÆ ŠŠ 1 Š“ŠžŠ”  
Š¤ŠøрŠ¼Š° FUSION Electronics Limited (ā€˜FUSIONā€™) Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøруŠµŃ‚, чтŠ¾ этŠ° Š°ŠŗустŠøчŠµŃŠŗŠ°Ń сŠøстŠµŠ¼Š°, сŠ°Š±Š²ŃƒŃ„ŠµŃ€, усŠ»ŠøтŠµŠ»ŃŒ ŠøŠ»Šø ŠæŠ¾Š“Š»ŠøŠ½Š½Ń‹Šµ Š“Š¾ŠæŠ¾Š»Š½ŠøтŠµŠ»ŃŒŠ½Ń‹Šµ ā€˜ŠæрŠøсŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š»ŠµŠ½Šøяā€™  
фŠøрŠ¼Ń‹ FUSION Š½Šµ Š±ŃƒŠ“ут ŠøŠ¼ŠµŃ‚ŃŒ Š“ŠµŃ„ŠµŠŗтŠ¾Š² Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€ŠøŠ°Š»Š° Šø ŠøŠ·Š³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Šøя сŠ¾Š³Š»Š°ŃŠ½Š¾ сŠ»ŠµŠ“ующŠøŠ¼ усŠ»Š¾Š²ŠøяŠ¼:  
ā€¢
ā€¢
ŠžŠ³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š°Ń Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚Šøя Š½Š° ŠŗуŠæŠ»ŠµŠ½Š½Ń‹Š¹ ŠæрŠ¾Š“уŠŗт фŠøрŠ¼Ń‹ FUSION Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²ŃƒŠµŃ‚ Š² тŠµŃ‡ŠµŃ‡Š½ŠøŠµ ŠæŠµŃ€Š²Ń‹Ń… Š“Š²ŠµŠ½Š°Š“цŠ°Ń‚Šø (12) Š¼ŠµŃŃŃ†ŠµŠ², Š½Š°Ń‡ŠøŠ½Š°Ń с Š“Š°Ń‚Ń‹ ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠŗŠø ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ°.  
ŠžŠ³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š°Ń Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚Šøя рŠ°ŃŠæрŠ¾ŃŃ‚Ń€Š°Š½ŃŠµŃ‚ся тŠ¾Š»ŃŒŠŗŠ¾ Š½Š° ŠæŠµŃ€Š²ŠøчŠ½Š¾Š³Š¾ ŠæŠ¾Ń‚Ń€ŠµŠ±ŠøтŠµŠ»Ń-ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»Ń (ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»Ń) ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ° Šø Š½Šµ Š¼Š¾Š¶ŠµŃ‚ Š±Ń‹Ń‚ŃŒ ŠæŠµŃ€ŠµŠ“Š°Š½Š° ŠøŠ»Šø устуŠæŠ»ŠµŠ½Š°  
Š½ŠøŠŗŠ°ŠŗŠ¾Š¼Ńƒ ŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“ующŠµŠ¼Ńƒ ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŽ/ŠŗŠ¾Š½ŠµŃ‡Š½Š¾Š¼Ńƒ ŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Ń‚ŠµŠ»ŃŽ.  
ā€¢
ā€¢
ŠžŠ³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š°Ń Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚Šøя рŠ°ŃŠæрстрŠ°Š½ŃŠµŃ‚ся Š½Š° ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŠµŠ¹, ŠŗŠ¾Ń‚Š¾Ń€Ń‹Šµ ŠŗуŠæŠøŠ»Šø ŠæрŠ¾Š“уŠŗт Š² Š¾Š“Š½Š¾Š¹ ŠøŠ· стрŠ°Š½ (ŠøŠ»Šø рŠµŠ³ŠøŠ¾Š½Š¾Š²), уŠŗŠ°Š·Š°Š½Š½Ń‹Ń… Š½Š° www. fusionelectronics.com.  
ŠžŠ³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š°Ń Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚Šøя Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²ŠøтŠµŠ»ŃŒŠ½Š° тŠ¾Š»ŃŒŠŗŠ¾ Š² стрŠ°Š½Šµ (ŠøŠ»Šø рŠµŠ³ŠøŠ¾Š½Šµ), Š² ŠŗŠ¾Ń‚Š¾Ń€Š¾Š¹ Š“Š°Š½Š½Ń‹Š¹ ŠæрŠ¾Š“уŠŗт ŠæрŠµŠ“Š½Š°Š·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½ фŠøрŠ¼Š¾Š¹ FUSION Š“Š»Ń ŠæрŠ¾Š“Š°Š¶Šø.  
Š’ тŠµŃ‡ŠµŠ½ŠøŠµ срŠ¾ŠŗŠ° Š¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø, фŠøрŠ¼Š° FUSION ŠøŠ»Šø уŠæŠ¾Š»Š½Š¾Š¼Š¾Ń‡ŠµŠ½Š½Š°Ń ŠµŃŽ сŠµŃ‚ŃŒ Š¾Š±ŃŠ»ŃƒŠ¶ŠøŠ²Š°Š½Šøя Š¾Ń‚Ń€ŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚ŠøруŠµŃ‚ ŠøŠ»Šø Š·Š°Š¼ŠµŠ½Šøт Š½Š¾Š²Ń‹Š¼ Š² фŠøрŠ¼Šµ FUSION  
ŠøŠ»Šø у уŠæŠ¾Š»Š½Š¾Š¼Š¾Ń‡ŠµŠ½Š½Š¾Š³Š¾ Š“ŠøŠ»ŠµŃ€Š° фŠøрŠ¼Ń‹ FUSION Š»ŃŽŠ±Š¾Š¹ Š½ŠµŠøсŠæрŠ°Š²Š½Ń‹Š¹ ŠæрŠ¾Š“уŠŗт ŠøŠ»Šø ŠµŠ³Š¾ Š“ŠµŃ‚Š°Š»Šø Šø Š²Š¾Š·Š²Ń€Š°Ń‚Šøт ŠæрŠ¾Š“уŠŗт ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŽ Š² рŠ°Š±Š¾Ń‡ŠµŠ¼ сŠ¾ŃŃ‚Š¾ŃŠ½ŠøŠø. Š”  
ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»Ń Š½Šµ Š±ŃƒŠ“ŠµŃ‚ Š²Š·ŃŃ‚Š° ŠæŠ»Š°Ń‚Š° Š½Šø Š·Š° Š“ŠµŃ‚Š°Š»Šø, Š½Šø Š·Š° рŠ°Š±Š¾Ń‚Ńƒ, Š½Šø Š·Š° Š·Š°Š¼ŠµŠ½Ńƒ ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ° Š’сŠµ Š·Š°Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½Š½Ń‹Šµ Šø ŠŗŠ¾ŃŠ¼ŠµŃ‚ŠøчŠµŃŠŗŠøŠµ Š“ŠµŃ‚Š°Š»Šø Š“Š¾Š»Š¶Š½Ń‹ Š±Ń‹Ń‚ŃŒ Š±ŠµŠ· Š“ŠµŃ„ŠµŠŗтŠ¾Š² Š²Š¾  
Š²Ń€ŠµŠ¼Ń Š¾Ń‚ŠæрŠ°Š²ŠŗŠø, Šø ŠæŠ¾ŃŃ‚Š¾Š¼Ńƒ Š½Š° Š½Šøх Š½Šµ рŠ°ŃŠæрŠ¾ŃŃ‚Ń€Š°Š½ŃŃŽŃ‚ся усŠ»Š¾Š²Šøя этŠ¾Š¹ Š¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø.  
ā€¢
ā€¢
ŠžŃ‚Ń€ŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚ŠøрŠ¾Š²Š°Š½Š½Ń‹Š¹ ŠæрŠ¾Š“уŠŗт ŠæŠ¾Š“Š»ŠµŠ¶Šøт Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø Š½Š° Š¾ŃŃ‚Š°Š²ŃˆŠøŠ¹ŃŃ срŠ¾Šŗ ŠæŠµŃ€Š²ŠøчŠ½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø ŠøŠ»Šø Š½Š° Š“ŠµŠ²ŃŠ½Š¾ŃŃ‚Š¾ (90) Š“Š½ŠµŠ¹ с Š“Š°Ń‚Ń‹ рŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚Š°, Š² Š·Š°Š²ŠøсŠøŠ¼Š¾ŃŃ‚Šø Š¾Ń‚ тŠ¾Š³Š¾,  
чтŠ¾ Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²ŃƒŠµŃ‚ Š“Š¾Š»ŃŒŃˆŠµ.  
Š’сŠµ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠ¹Š½Ń‹Šµ ŠæрŠµŃ‚ŠµŠ½Š·ŠøŠø Š“Š¾Š»Š¶Š½Ń‹ сŠ¾ŠæрŠ¾Š²Š¾Š¶Š“Š°Ń‚ŃŒŃŃ ŠŗŠ¾ŠæŠøŠµŠ¹ этŠ¾Š³Š¾ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠ¹Š½Š¾Š³Š¾ фŠ¾Ń€Š¼ŃƒŠ»ŃŃ€Š° Šø ŠŗŠ¾ŠæŠøŠµŠ¹ ŠæŠ¾Ń‚Š²ŠµŃ€Š¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµŠ¼ Š“Š°Ń‚Ń‹ ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠŗŠø.  
ŠŸŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŒ Š½Šµ ŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·ŃƒŠµŃ‚ся Š»ŃŒŠ³Š¾Ń‚Š°Š¼Šø ŠæŠ¾ этŠ¾Š¹ Š¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø, ŠµŃŠ»Šø Š¼Š¾Š³ŃƒŃ‚ Š±Ń‹Ń‚ŃŒ ŠæрŠøŠ¼ŠµŠ½ŠµŠ½Ń‹ Š»ŃŽŠ±Ń‹Šµ ŠøŠ· сŠ»ŠµŠ“ующŠøх усŠ»Š¾Š²ŠøŠ¹:  
ā€¢
ŠŸŃ€Š¾Š“уŠŗт Š±Ń‹Š» ŠæŠ¾Š“Š²ŠµŃ€Š³Š½ŃƒŃ‚: Š½ŠµŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾Š¼Ńƒ ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š½Šøю, Š½ŠµŃŠ¾Š¾Ń‚Š²ŠµŃŃ‚Š²ŃƒŃŽŃ‰ŠøŠ¼ усŠ»Š¾Š²ŠøяŠ¼, Š½ŠµŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾Š¼Ńƒ хрŠ°Š½ŠµŠ½Šøю, Š²Š¾Š·Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²Šøю чрŠµŠ·Š¼ŠµŃ€Š½Š¾Š¹ сырŠ¾ŃŃ‚Šø  
ŠøŠ»Šø Š²Š»Š°Š¶Š½Š¾ŃŃ‚Šø, Š²Š¾Š·Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²Šøю чрŠµŠ·Š¼ŠµŃ€Š½Š¾Š¹ тŠµŠ¼ŠæŠµŃ€Š°Ń‚ŃƒŃ€Ń‹ ŠøŠ»Šø Š“руŠ³Šøх усŠ»Š¾Š²ŠøŠ¹ Š¾ŠŗруŠ¶Š°ŃŽŃ‰ŠµŠ¹ срŠµŠ“ы, Š½ŠµŃŠ°Š½ŠŗцŠøŠ¾Š½ŠøрŠ¾Š²Š°Š½Š½Ń‹Š¼ Š¼Š¾Š“ŠøфŠøŠŗŠ°Ń†ŠøяŠ¼, Š½ŠµŃ€Š°Š·Ń€ŠµŃˆŠµŠ½Š½Ń‹Š¼  
ŠæŠ¾Š“ŠŗŠ»ŃŽŃ‡ŠµŠ½ŠøяŠ¼, Š½ŠµŃŠ°Š½ŠŗцŠøŠ¾Š½ŠøрŠ¾Š²Š°Š½Š½Š¾Š¼Ńƒ рŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚Ńƒ, Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń, Š½Š¾ Š½ŠµŠ¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠøŠ²Š°ŃŃŃŒ ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµŠ¼ Š½ŠµŃŠ°Š½ŠŗцŠøŠ¾Š½ŠøрŠ¾Š²Š°Š½Š½Ń‹Ń… Š·Š°ŠæŠ°ŃŠ½Ń‹Ń… чŠ°ŃŃ‚ŠµŠ¹ ŠæрŠø рŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚Šµ,  
Š½ŠµŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Ń‹Š¼ ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š½ŠøŠµŠ¼, Š½ŠµŠ±Ń€ŠµŠ¶Š½Š¾ŃŃ‚ŃŒŃŽ, Š·Š»Š¾ŃƒŠæŠ¾Ń‚Ń€ŠµŠ±Š»ŠµŠ½ŠøŠµŠ¼, Š°Š²Š°Ń€ŠøŠµŠ¹, ŠæŠµŃ€ŠµŠ“ŠµŠ»ŠŗŠ¾Š¹, Š½ŠµŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾Š¹ устŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠ¾Š¹, стŠøхŠøŠ¹Š½Ń‹Š¼Šø Š±ŠµŠ“стŠ²ŠøяŠ¼Šø, ŠæрŠ¾Š»ŠøтŠ¾Š¹ ŠµŠ“Š¾Š¹  
ŠøŠ»Šø Š¶ŠøŠ“ŠŗŠ¾ŃŃ‚яŠ¼Šø, Š½ŠµŠæрŠ°Š²ŠøŠ»ŃŒŠ½Š¾Š¹ рŠµŠ³ŃƒŠ»ŠøрŠ¾Š²ŠŗŠ¾Š¹ ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŠµŠ¼ ŠøŠ»Šø Š“руŠ³ŠøŠ¼Šø Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²ŠøяŠ¼Šø, ŠŗŠ¾Ń‚Š¾Ń€Ń‹Šµ Š½Š°Ń…Š¾Š“ятся Š²Š½Šµ рŠ°Š·ŃƒŠ¼Š½Š¾Š³Š¾ ŠŗŠ¾Š½Ń‚Ń€Š¾Š»Ń фŠøрŠ¼Ń‹ FUSION, Š²ŠŗŠ»ŃŽŃ‡Š°Ń  
Š“ŠµŃ„ŠµŠŗты ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·ŃƒŠµŠ¼Ń‹Ń… Š“ŠµŃ‚Š°Š»ŠµŠ¹, тŠ°ŠŗŠøх ŠŗŠ°Šŗ ŠæŠ»Š°Š²ŠŗŠøŠµ ŠæрŠµŠ“Š¾Ń…Ń€Š°Š½ŠøтŠµŠ»Šø, ŠæŠ¾Š»Š¾Š¼Šŗу ŠøŠ»Šø ŠæŠ¾Š²Ń€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ŠøŠµ Š°Š½Ń‚ŠµŠ½Š½Ń‹, ŠµŃŠ»Šø тŠ¾Š»ŃŒŠŗŠ¾ Š¾Š½Šø Š½Šµ Š²Ń‹Š·Š²Š°Š½Ń‹ Š½ŠµŠæŠ¾ŃŃ€ŠµŠ“стŠ²ŠµŠ½Š½Š¾  
Š“ŠµŃ„ŠµŠŗтŠ°Š¼Šø Š¼Š°Ń‚ŠµŃ€ŠøŠ°Š»Š° Šø ŠøŠ·Š³Š¾Ń‚Š¾Š²Š»ŠµŠ½Šøя, Šø Š¾Š±Ń‹Ń‡Š½Ń‹Š¹ ŠøŠ·Š½Š¾Ń ŠæрŠ¾Š“Š“уŠŗтŠ°.  
ā€¢
Š¤ŠøрŠ¼Š° FUSION Š½Šµ Š±Ń‹Š»Š° ŠøŠ½Ń„Š¾Ń€Š¼ŠøрŠ¾Š²Š°Š½Š° ŠæŠ¾Ń‚Ń€ŠµŠ±ŠøтŠµŠ»ŠµŠ¼ Š¾ Š·Š°ŃŠ²Š»ŠµŠ½Š½Š¾Š¼ Š“ŠµŃ„ŠµŠŗтŠµ ŠøŠ»Šø Š½ŠµŠøсŠæрŠ°Š²Š½Š¾ŃŃ‚Šø ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ° Š² тŠµŃ‡ŠµŠ½ŠøŠµ сŠ¾Š¾Ń‚Š²ŠµŃŃ‚Š²ŠµŃ‚стŠ²ŃƒŃŽŃ‰ŠµŠ³Š¾ срŠ¾ŠŗŠ°  
Š¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø.  
Š”ŠµŃ€ŠøŠ¹Š½Ń‹Š¹ Š½Š¾Š¼ŠµŃ€ ŠøŠ»Šø ŠŗŠ¾Š“ Š“Š°Ń‚Ń‹ ŠæрŠøсŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š»ŠµŠ½ŠøŠ¹ Š±Ń‹Š» уŠ“Š°Š»ŠµŠ½, ŠæŠ¾Š²Ń€ŠµŠ¶Š“ŠµŠ½ ŠøŠ»Šø ŠøŠ·Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½.  
ŠŸŃ€Š¾Š“уŠŗт ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š»ŃŃ ŠøŠ»Šø Š±Ń‹Š» сŠ¾ŠµŠ“ŠøŠ½ŠµŠ½ с ŠæрŠøсŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š»ŠµŠ½ŠøŠµŠ¼, Š½Šµ ŠæŠ¾ŃŃ‚Š°Š²Š»ŃŠµŠ¼Ń‹Š¼ фŠøрŠ¼Š¾Š¹ FUSION, ŠøŠ»Šø Š½Šµ ŠæрŠµŠ“Š½Š°Š·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½Š½Ń‹Š¼ Š“Š»Ń ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š½Šøя с ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ°Š¼Šø  
FUSION, ŠøŠ»Šø ŠøсŠæŠ¾Š»ŃŒŠ·Š¾Š²Š°Š»ŃŃ ŠøŠ½Ń‹Š¼ сŠæŠ¾ŃŠ¾Š±Š¾Š¼, чŠµŠ¼ тŠ¾Ń‚, Š“Š»Ń ŠŗŠ¾Ń‚Š¾Ń€Š¾Š³Š¾ Š¾Š½ Š±Ń‹Š» ŠæрŠµŠ“Š½Š°Š·Š½Š°Ń‡ŠµŠ½.  
ā€¢
ā€¢
Š•ŃŠ»Šø Š² ŠæŠµŃ€ŠøŠ¾Š“ Š¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠø Š²Š¾Š·Š½ŠøŠŗŠ»Š° ŠæрŠ¾Š±Š»ŠµŠ¼Š°, тŠ¾ ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŒ Š“Š¾Š»Š¶ŠµŠ½ ŠæŠ¾ŃŠ»ŠµŠ“Š¾Š²Š°Ń‚ŠµŠ»ŃŒŠ½Š¾ Š²Ń‹ŠæŠ¾Š»Š½Šøть сŠ»ŠµŠ“ующŠøŠµ Š“ŠµŠ¹ŃŃ‚Š²Šøя:  
1. ŠŸŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŒ Š“Š¾Š»Š¶ŠµŠ½ Š²Š¾Š·Š²Ń€Š°Ń‚Šøть ŠæрŠ¾Š“уŠŗт Š² Š¼ŠµŃŃ‚Š¾ ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠŗŠø Š“Š»Ń Š¾ŃŃƒŃ‰ŠµŃŃ‚Š²Š»ŠµŠ½Šøя рŠµŠ¼Š¾Š½Ń‚Š° ŠøŠ»Šø Š·Š°Š¼ŠµŠ½Ń‹.  
2. ŠŸŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŒ Š“Š¾Š»Š¶ŠµŠ½ Š¾ŠæŠ»Š°Ń‚Šøть Š»ŃŽŠ±Ń‹Šµ Š“ŠµŃ‚Š°Š»Šø ŠøŠ»Šø рŠ°Š±Š¾Ń‚Ńƒ, Š½Š° ŠŗŠ¾Ń‚Š¾Ń€ŃƒŃŽ Š½Šµ рŠ°ŃŠæрŠ¾ŃŃ‚Ń€Š°Š½ŃŠµŃ‚ся этŠ° Š¾Š³Ń€Š°Š½ŠøчŠµŠ½Š½Š¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠµŠ¹. ŠŸŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»ŃŒ Š±ŃƒŠ“ŠµŃ‚ Š½ŠµŃŃ‚Šø  
Š¾Ń‚Š²ŠµŃŃ‚Š²ŠµŠ½Š½Š¾ŃŃ‚ŃŒ Š·Š° рŠ°ŃŃ…Š¾Š“ы, сŠ²Š·Š°Š½Š½Ń‹Šµ с ŠæŠ¾Š²Ń‚Š¾Ń€Š½Š¾Š¹ устŠ°Š½Š¾Š²ŠŗŠ¾Š¹ ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ°.  
3. Š•ŃŠ»Šø ŠæрŠ¾Š“уŠŗт Š±Ń‹Š» Š²Š¾Š·Š²Ń€Š°Ń‰ŠµŠ½ фŠøрŠ¼Šµ FUSION ŠæŠ¾ŃŠ»Šµ ŠøстŠµŃ‡ŠµŠ½Šøя Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠ¹Š½Š¾Š³Š¾ срŠ¾ŠŗŠ°, Š“Š»Ń Š½ŠµŠ³Š¾ Š±ŃƒŠ“ут ŠæрŠøŠ¼ŠµŠ½ŠøŠ¼Ń‹ Š¾Š±Ń‹Ń‡Š½Ń‹Šµ усŠ»Š¾Š²Šøя Š¾Š±ŃŠ»ŃƒŠ¶ŠøŠ²Š°Š½Šøя фŠøрŠ¼Ń‹  
FUSION, Šø с ŠæŠ¾ŠŗуŠæŠ°Ń‚ŠµŠ»Ń Š±ŃƒŠ“ŠµŃ‚ Š²Š·ŃŃ‚Š° сŠ¾Š¾Ń‚Š²ŠµŃŃ‚Š²ŃƒŃŽŃ‰Š°Ń ŠæŠ»Š°Ń‚Š°.  
Š›Š¬Š“ŠžŠ¢Š«, ŠŸŠ Š•Š”ŠžŠ”Š¢ŠŠ’Š›ŠÆŠ•ŠœŠ«Š• Š­Š¢ŠžŠ™ ŠžŠ“Š ŠŠŠ˜Š§Š•ŠŠŠžŠ™ Š“ŠŠ ŠŠŠ¢Š˜Š•Š™, ŠŸŠ Š˜ŠœŠ•ŠŠ˜ŠœŠ« Š’ Š¢ŠŠšŠžŠ™ Š”Š¢Š•ŠŸŠ•ŠŠ˜, Š§Š¢Šž ŠžŠŠ˜ ŠŠ• ŠœŠžŠ“Š£Š¢ Š‘Š«Š¢Š¬ Š—ŠŠœŠ•ŠŠ•ŠŠ« ŠšŠŠšŠ˜ŠœŠ˜-  
Š›Š˜Š‘Šž Š”Š Š£Š“Š˜ŠœŠ˜ ŠŸŠ ŠŠ’ŠŠœŠ˜ Š˜ Š”Š Š•Š”Š”Š¢Š’ŠŠœŠ˜ Š”ŠžŠ“Š›ŠŠ”ŠŠž Š›Š®Š‘ŠžŠœŠ£ Š—ŠŠšŠžŠŠ”ŠŠ¢Š•Š›Š¬Š”Š¢Š’Š£, ŠšŠžŠ¢ŠžŠ Š«Š• ŠŠ•Š›Š¬Š—ŠÆŠ‘Š«Š‘Š«Š›Šž Š˜Š”ŠšŠ›Š®Š§Š˜Š¢Š¬. Š”Š Š£Š“Š˜Šœ Š”Š›ŠžŠ’ŠŠœŠ˜,  
Š’ ŠŸŠ Š•Š”Š•Š›ŠŠ„ Š—ŠŠšŠžŠŠ, Š˜Š”ŠšŠ›Š®Š§ŠŠ•Š¢Š”ŠÆ Š›Š®Š‘ŠŠÆ ŠŸŠžŠ”Š ŠŠ—Š£ŠœŠ•Š’ŠŠ®Š©ŠŠÆŠ”ŠÆ Š“ŠŠ ŠŠŠ¢Š˜ŠÆ, Š˜ Š’Š«ŠØŠ•Š£ŠŸŠžŠœŠÆŠŠ£Š¢ŠŠÆ Š“ŠŠ ŠŠŠ¢Š˜ŠÆ ŠÆŠ’Š›ŠÆŠ•Š¢Š”ŠÆ Š”Š›ŠÆ ŠŸŠžŠšŠ£ŠŸŠŠ¢Š•Š›ŠÆ  
Š•Š”Š˜ŠŠ”Š¢Š’Š•ŠŠŠ«Šœ Š˜ Š˜Š”ŠšŠ›Š®Š§Š˜Š¢Š•Š›Š¬ŠŠ«Šœ Š”Š Š•Š”Š”Š¢Š’ŠžŠœ Š—ŠŠ©Š˜Š¢Š« ŠŸŠ ŠŠ’ Š’ŠœŠ•Š”Š¢Šž Š’Š”Š•Š„ Š”Š Š£Š“Š˜Š„ Š“ŠŠ ŠŠŠ¢Š˜Š™, Š’Š«Š ŠŠ–Š•ŠŠŠ«Š„ Š˜Š›Š˜ ŠŸŠžŠ”Š ŠŠ—Š£ŠœŠ•Š’ŠŠ•ŠœŠ«Š„.  
Š’ Š ŠŠœŠšŠŠ„ Š—ŠŠšŠžŠŠ, Š¤Š˜Š ŠœŠ FUSION ŠŠ• ŠŠ•Š”Š•Š¢ ŠžŠ¢Š’Š•Š”Š¢Š’Š•ŠŠŠžŠ”Š¢Š˜ Š—Š ŠŸŠžŠ‘ŠžŠ§ŠŠ«Š• Š˜Š›Š˜ ŠšŠžŠ”Š•ŠŠŠ«Š• Š£Š‘Š«Š¢ŠšŠ˜ Š˜Š›Š˜ ŠŸŠžŠ¢Š•Š Š® ŠžŠ–Š˜Š”ŠŠ•ŠœŠžŠ™ Š’Š«Š“ŠžŠ”Š«,  
Š’Š”Š›Š•Š”Š”Š¢Š’Š˜Š• Š˜Š”ŠŸŠžŠ›Š¬Š—ŠžŠ’ŠŠŠ˜ŠÆ Š˜Š›Š˜ ŠŠ•Š’ŠžŠ—ŠœŠžŠ–ŠŠžŠ”Š¢Š˜ Š˜Š”ŠŸŠžŠ›Š¬Š—ŠžŠ’ŠŠŠ˜ŠÆ ŠŸŠ ŠžŠ”Š£ŠšŠ¢Š.  
ā€¢
FUSION Š½Šµ Š±ŠµŃ€ŠµŃ‚ Š½Š° сŠµŠ±Ń Šø Š½Šµ уŠæŠ¾Š»Š½Š¾Š¼Š°Ń‡ŠøŠ²Š°ŠµŃ‚ Š½ŠøŠŗŠ°ŠŗŠøŠµ цŠµŠ½Ń‚ры Š¾Š±ŃŠ»ŃƒŠ¶ŠøŠ²Š°Š½Šøя, Š»ŠøцŠ° ŠøŠ»Šø суŠ±ŃŠŠµŠŗты Š±Ń€Š°Ń‚ŃŒ Š½Š° сŠµŠ±Ń Š¾Ń‚ ŠµŠµ ŠøŠ¼ŠµŠ½Šø Š½ŠøŠŗŠ°ŠŗŠøŠµ Š“руŠ³ŠøŠµ Š¾Š±ŃŠ·Š°Ń‚ŠµŠ»ŃŒŃŠ²Š°  
ŠøŠ»Šø Š¾Ń‚Š²ŠµŃŃ‚Š²ŠµŠ½Š½Š¾ŃŃ‚ŃŒ ŠæŠ¾Š¼ŠøŠ¼Š¾ тŠµŃ…, ŠŗŠ¾Ń‚Š¾Ń€Ń‹Šµ яŠ²Š½Š¾ ŠæрŠµŠ“усŠ¼Š¾Ń‚Ń€ŠµŠ½Ń‹ этŠ¾Š¹ Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠµŠ¹.  
Š’ся Š³Š°Ń€Š°Š½Ń‚ŠøŠ¹Š½Š°Ń ŠøŠ½Ń„Š¾Ń€Š¼Š°Ń†Šøя, хŠ°Ń€Š°ŠŗтŠµŃ€ŠøстŠøŠŗŠø Šø сŠæŠµŃ†ŠøфŠøŠŗŠ°Ń†ŠøŠø ŠæрŠ¾Š“уŠŗтŠ¾Š² Š¼Š¾Š³ŃƒŃ‚ Š±Ń‹Ń‚ŃŒ ŠøŠ·Š¼ŠµŠ½ŠµŠ½Ń‹ Š±ŠµŠ· ŠæрŠµŠ“уŠæрŠµŠ¶Š“ŠµŠ½Šøя.  
ā€¢
28  
 
DUTCH  
DE FUSION-BELOFTE VAN KWALITEIT  
1 JAAR BEPERKTE CONSUMENTENGARANTIE  
FUSION Electronics Limited (ā€˜FUSIONā€™) garandeert dat deze Fusion-speaker, -subwoofer, -versterker of oorspronkelijk Fusion-accessoire (ā€˜het productā€™) vrij is van  
materiaal- en fabricagefouten, overeenkomstig de volgende voorwaarden en bepalingen:  
ā€¢
ā€¢
De beperkte garantie voor het gekochte Fusion-product beperkt zich tot de eerste twaalf (12) maanden vanaf de aankoopdatum van het product.  
De beperkte garantie geldt uitsluitend voor de originele aanschaf door de consument van het product en kan niet worden toegewezen of overgedragen aan enige  
daaropvolgende koper/eindgebruiker.  
ā€¢
ā€¢
De beperkte garantie geldt uitsluitend voor consumenten die het product hebben gekocht in Ć©Ć©n van de landen (of gebieden) vermeld op www.fusionelectronics.com. De  
beperkte garantie is uitsluitend geldig in een land (of gebied) dat door Fusion bedoeld is voor verkoop van het product.  
Tijdens de beperkte-garantieperiode zal Fusion of haar geautoriseerde servicenetwerk elk defect product of eventuele onderdelen daarvan bij FUSION zelf of bij een door  
FUSION geautoriseerde dealer repareren of door nieuw vervangen en het product in werkende staat aan de consument retourneren. De consument zal niets hoeven te  
betalen voor de onderdelen of de arbeidskosten voor het repareren of vervangen van het product. Alle vervangen onderdelen en kosmetische onderdelen moeten op het  
moment van verzending vrij zijn van defecten en vallen daarom niet onder de voorwaarden van deze beperkte garantie.  
ā€¢
ā€¢
Het gerepareerde product wordt gegarandeerd voor de resterende dagen van de originele garantieperiode of gedurende negentig (90) dagen na de datum van reparatie, wat  
het langste is.  
Alle garantieclaims moeten vergezeld gaan van een kopie van dit garantiebewijs en een kopie van het bewijs van de aankoopdatum.  
De consument heeft geen dekking of voordelen krachtens deze beperkte garantie indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet:  
ā€¢
het product heeft te lijden gehad van: abnormaal gebruik, abnormale omstandigheden, verkeerde opslag, blootstelling aan overmatig vocht of te grote vochtigheid,  
blootstelling aan te hoge temperatuur of andere dergelijke omgeviongsfactoren, niet-geautoriseerd modiļ¬catie, niet-geautoriseerde aansluitingen, niet-geautoriseerde  
reparatie inclusief maar niet beperkt tot gebruik van niet-geautoriseerde onderdelen bij de reparatie, verkeerd gebruik, verwaarlozing, misbruik, ongeluk, verandering,  
onjuiste installatie, force majeure, gemorst(e) voedsel of vloeistof, verkeerde afstelling van de bediening of andere handelingen die waar Fusion geen controle over heeft,  
zoals gebreken aan verbruiksonderdelen zoals zekeringen, en breuk of schade aan antennes tenzij deze rechtstreeks zijn veroorzaakt door materiaal- of fabricagefouten,  
en de normale slijtage van het product.  
ā€¢
ā€¢
ā€¢
Fusion was niet door de consument ingelicht over het beweerde defect of beweerde slechte werking van het product tijdens de geldende beperkte-garantieperiode.  
Het productserienummer of de datumcode op het accessoire is verwijderd, onleesbaar gemaakt of veranderd.  
Het product is gebruikt met of aangesloten op een accessoire dat niet door Fusion is meegeleverd of niet geschikt is voor gebruik met het Fusion-product, of gebruikt op  
een wijze anders dan het bedoelde gebruik.  
Als er tijdens de beperkte-garantieperiode een probleem ontstaat, moet de consument de volgende stapsgewijze procedure volgen:  
1. De consument zal het product voor reparatie of vervanging naar de plaats van aankoop terugbrengen.  
2. Eventuele onderdelen of arbeidskosten die niet door deze beperkte garantie worden gedekt zijn ook voor rekening van de consument. De consument is verantwoordelijk  
voor de kosten in verband met herinstallatie van het product.  
3. Als het product na aļ¬‚oop van de garantieperiode aan Fusion wordt geretourneerd, zal het normale servicebeleid van Fusion gelden en worden de consument  
dienovereenkomstig kosten berekend.  
DE IN DEZE BEPERKTE GARANTIE BEPAALDE VOORZIENINGEN GELDEN VOOR ZOVER ZE NIET KUNNEN WORDEN VERVANGEN DOOR ENIGE ANDERE RECHTEN EN  
RECHTSMIDDELEN ONDER ENIGE GELDENDE WETGEVING DIE NIET KAN WORDEN UITGESLOTEN. OVERIGENS WORDT VOOR ZOVER DAT BIJ DE WET IS TOEGESTAAN, ELKE  
IMPLICIETE GARANTIE UITGESLOTEN. DE HIERVOOR VERMELDE GARANTIE IS DE ENIGE EN EXCLUSIEVE GARANTIE VOOR DE KOPER EN VERVANGT ALLE ANDERE  
UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES. VOOR ZOVER BIJ DE WET TOEGESTAAN, ZAL FUSION NIET AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE OF  
EEN VERLIES VAN VERWACHTE VOORDELEN OF WINSTEN UIT HET GEBRUIKEN OF NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET PRODUCT.  
ā€¢
Fusion accepteert geen enkele andere verplichting of aansprakelijkheid boven hetgeen uitdrukkelijk in deze garantie is vermeld en autoriseert geen enkel geautoriseerd  
reparatiecentrum of persoon of eenheid om deze voor haar te accepteren.  
ā€¢
Alle informatie over garantie, productfuncties en speciļ¬caties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.  
29  
 
NOTES  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
_______________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
_______________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
30  
 
NOTES  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
31  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
_______________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
_______________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
________________________________________________  
 
WWW.FUSIONELECTRONICS.COM  
FUSION Electronics New Zealand  
FUSION Electronics Australia  
FUSION Electronics Europe  
FUSION Electronics USA  
09 369 2900  
1300 736 012  
+31 76 5723 632  
623 580 9000  
FUSION Electronics Paciļ¬c  
+64 9 369 2900  
 

Eicon Networks Network Card D 120JCT LSU User Manual
Euro Pro Garbage Disposal GC130HS User Manual
Exabyte Computer Drive 1005911 003 User Manual
Fender Stereo Amplifier Hot Rod DeVille ML User Manual
Fujioh Ventilation Hood FSR 3000 User Manual
Fujitsu Printer PRN608 S User Manual
Gaggenau Dishwasher DF 241 User Manual
Gary Fisher Kitchen Entertainment Center Axiom Cycling Computer User Manual
GE Air Conditioner MG_24 User Manual
Gianni Industries Switch TS 980 User Manual